Lyrics and translation ET-KING - Like a Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛び出してぶっ飛ばしてんだ
一番手はバンバンで走ってんだ
Rush
out
and
accelerate
wildly;
I'm
leading
the
way
万々歳でちっさい事は何も気にしないでフル回転だ
Celebrate
life's
joys
and
let
go
of
worries,
go
full
throttle
ダーッと真っ直ぐMore
speed
up
ストレート一本勝負なんだ
Charge
straight
ahead,
gaining
speed,
one-track
mind
なんだってないよすこぶる快調
That's
right
yo
ならもっといっそう順調
No
obstacles
in
sight,
feeling
fantastic,
ready
to
conquer
all
あぁいい日だな兄弟
笑い合えれば気分は爽快
Ah,
what
a
beautiful
day,
my
dear,
laughing
together
fills
us
with
joy
相棒も最高のエンジン音で喜んでるぜ
My
partner's
engine
roars
with
delight,
cheering
us
on
そのまま行こうぜハイペースで
本気だすときゃ大胆で
Let's
keep
up
this
fast
pace,
my
love,
bold
and
daring
ずっとこの先ゴール目指して
やれるとこまでやってやんぜ
Heading
towards
the
finish
line,
we'll
push
ourselves
to
the
limit
風に向かっておもいきり
アクセルあけるかなりCRAZY
Defying
the
wind,
I
accelerate
with
abandon,
feeling
CRAZY
目の覚めるスピードで
どこまでも遠くへ
At
exhilarating
speeds,
we
soar
towards
the
horizon
走り続けていく
高鳴る胸は夢の方へ
We
race
on,
our
hearts
pounding
with
anticipation
お待たせ
ここから俺らも一緒になって
Hold
on
tight,
my
love,
we're
in
this
together
お騒がせ
バンザイご機嫌さぁさ行こうか
Let's
raise
our
hands
in
celebration,
it's
time
to
go
すっ飛ばして前を向いてGo
We
tear
through
obstacles,
eyes
focused
ahead
あらよってな具合に越えていこう
We'll
overcome
anything
that
comes
our
way
Let's
Go
away
and
Run
a
way
Let's
Go
away
and
Run
a
way
俺らいつでも
そうマイペースで
We'll
always
do
things
our
way,
my
darling
だから嫌なことも辛いことも
全部全部ひっくるめてドンと来い
So
let's
embrace
life's
challenges
and
triumphs
砂ぼこりを上げて(Hey)ガムシャラに駆け抜け(Hey)
We'll
conquer
the
road
ahead,
my
love,
no
matter
what
平坦ではない道だけども
浮き沈みすらも楽しんでいこう
The
path
may
be
bumpy,
but
we'll
enjoy
the
ups
and
downs
風に向かっておもいきり
アクセルあけるかなりCRAZY
Defying
the
wind,
I
accelerate
with
abandon,
feeling
CRAZY
目の覚めるスピードで
どこまでも遠くへ
At
exhilarating
speeds,
we
soar
towards
the
horizon
走り続けていく
高鳴る胸は夢の方へ
We
race
on,
our
hearts
pounding
with
anticipation
夢中になるほど日は早く暮れ
As
we
chase
our
dreams,
the
days
fly
by
暗く寂しい夜が来るけど
Darkness
may
fall,
but
we'll
persevere
背には月影
舞う波や風
Beneath
the
moonlight,
waves
crashing,
winds
howling
一人の夜も突っ走るだけ
I'll
ride
solo
through
the
night
そう孤独に負けない心を
Strengthening
my
resolve,
refusing
to
succumb
to
loneliness
もっと自分誇れる強さを
Embracing
my
inner
strength,
growing
bolder
手に入れ仲間と集まれば
When
we
gather
again
with
our
comrades
誰にも俺たちは止められない
Together,
we
are
unstoppable,
my
love
風に向かっておもいきり
アクセルあけるかなりCRAZY
Defying
the
wind,
I
accelerate
with
abandon,
feeling
CRAZY
目の覚めるスピードで
どこまでも遠くへ
At
exhilarating
speeds,
we
soar
towards
the
horizon
風に向かっておもいきり
アクセルあけるかなりCRAZY
Defying
the
wind,
I
accelerate
with
abandon,
feeling
CRAZY
目の覚めるスピードで
どこまでも遠くへ
At
exhilarating
speeds,
we
soar
towards
the
horizon
走り続けていく
高鳴る胸は夢の方へ
We
race
on,
our
hearts
pounding
with
anticipation
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Et-king, et−king
Attention! Feel free to leave feedback.