Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
今こそ努力と涙と溢れ出した汗ぶつけろ
Jetzt
ist
die
Zeit,
wirf
deinen
Einsatz,
deine
Tränen
und
den
überströmenden
Schweiß
hinein!
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
必ずこの日にその手に未来をつかむんだ
Ganz
sicher
wirst
du
an
diesem
Tag
mit
diesen
Händen
die
Zukunft
ergreifen!
待ちに待った日がついに来たな
Der
lang
ersehnte
Tag
ist
endlich
gekommen,
was?
ここまで来たなら後ろ向くな
Wenn
du
so
weit
gekommen
bist,
schau
nicht
zurück!
いつも通りかましたれ
Hau
rein
wie
immer!
筋書き通りじゃおもんないやろ
Nach
Drehbuch
zu
leben
ist
doch
langweilig,
oder?
もっといける
もっといける
Da
geht
noch
mehr,
da
geht
noch
mehr!
自分信じないで誰を信じる
Wenn
du
nicht
an
dich
glaubst,
an
wen
willst
du
dann
glauben?
お先真っ暗は嫌やろ
Eine
pechschwarze
Zukunft
willst
du
doch
nicht,
oder?
だったら今進むしかないやろ
Dann
bleibt
dir
doch
nichts
anderes
übrig,
als
jetzt
vorwärtszugehen,
oder?
ベストを尽くせ
Let's
Go!
Gib
dein
Bestes,
Los
geht's!
真っ向勝負ここまで来て上手
Frontaler
Kampf!
So
weit
gekommen,
な必要はナシ
キレイ事もナシ
brauchst
du
weder
Tricks
noch
schöne
Worte.
持ったモン全部出しきるだけや
Gib
einfach
alles,
was
du
hast!
なりふり構わずやったれ
Scheiß
drauf,
wie's
aussieht,
zieh's
durch!
今こそ正念場や
Get
A
Way
Jetzt
ist
der
entscheidende
Moment,
Get
A
Way!
人生いっぺんやろ?
飛び出せ
Man
lebt
nur
einmal,
oder?
Spring
raus!
てっぺん取れ
See
Whe
Me
A
She!
Hol
dir
den
Gipfel!
See
Whe
Me
A
She!
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
今こそ努力と涙と溢れ出した汗ぶつけろ
Jetzt
ist
die
Zeit,
wirf
deinen
Einsatz,
deine
Tränen
und
den
überströmenden
Schweiß
hinein!
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
必ずこの日にその手を未来をつかむんだ
Ganz
sicher
wirst
du
an
diesem
Tag
mit
diesen
Händen
die
Zukunft
ergreifen!
ジェット機ばりに一直線
Geradlinig
wie
ein
Jet!
小さいことはてんで気にせん
Um
Kleinigkeiten
kümmerst
du
dich
überhaupt
nicht!
信じた背中は絶対に
Der
Rücken,
dem
du
vertraust,
ist
absolut
向っているんだ成功に
auf
dem
Weg
zum
Erfolg!
とことんいったれ思いの限り
Geh
bis
zum
Äußersten,
so
weit
deine
Gedanken
reichen!
そして取ったれ一番星ガッチリ
Und
dann
schnapp
dir
den
ersten
Stern,
ganz
fest!
明日はきっと笑っている
Morgen
wirst
du
sicher
lächeln.
お前に送る俺からのエール
Ein
Anfeuerungsruf
von
mir
an
dich!
いてまえ!
前向けば
すっころんで
Hau
rein!
Wenn
du
nach
vorne
schaust,
fällst
du
hin,
すりむけ傷ついてかまへんねん
schürfst
dich
auf
und
verletzt
dich,
aber
das
macht
nichts!
立ち上がり
なにくそ
言うて
Steh
wieder
auf,
sag
'Verdammt!'
und
笑われたらなおさらええねん
wenn
sie
dich
auslachen,
ist
das
umso
besser!
Oh
Yeah!
ストマック
レバー
ボディ
Oh
Yeah!
Magen,
Leber,
Körper,
どてっぱら気合踏ん張れよ
Bauch,
Kampfgeist,
halt
durch!
おもいっきり以外何があんねん
Was
gibt
es
denn
außer
Vollgas?
後悔なんか死んでからや
Bereuen
kannst
du,
wenn
du
tot
bist!
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
今こそ努力と涙と溢れ出した汗ぶつけろ
Jetzt
ist
die
Zeit,
wirf
deinen
Einsatz,
deine
Tränen
und
den
überströmenden
Schweiß
hinein!
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
必ずこの日にその手に未来をつかむんだ
Ganz
sicher
wirst
du
an
diesem
Tag
mit
diesen
Händen
die
Zukunft
ergreifen!
もう泣いてる暇はない
Es
ist
keine
Zeit
mehr
zum
Weinen.
もう行くしかない未来
Eine
Zukunft,
in
die
wir
nur
noch
gehen
können.
お前も自分で決めたんだろう
Du
hast
dich
doch
auch
selbst
entschieden,
oder?
俺も自分で決めたんだ
Ich
habe
mich
auch
selbst
entschieden.
だったら成さねば成らぬ成せば成るなら
Wenn
das
so
ist,
wenn
gilt
'Was
getan
werden
muss,
wird
getan,
wenn
man
es
tut',
この手に栄光をつかんでやる
dann
werde
ich
den
Ruhm
mit
diesen
Händen
ergreifen!
とにかく全部
全開飛ばす
Jedenfalls
alles,
volle
Kraft
voraus!
行ったれ
Good
Luck
To
You
Zieh's
durch!
Good
Luck
To
You!
I
Can
Do
You
Can
Do
I
Can
Do
You
Can
Do
己の価値は自分で決める
Deinen
eigenen
Wert
bestimmst
du
selbst.
I
Can
Do
You
Can
Do
I
Can
Do
You
Can
Do
俺ら終わってたまるもんか
Zur
Hölle,
wir
geben
doch
nicht
auf!
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
今こそ努力と涙と溢れ出した汗ぶつけろ
Jetzt
ist
die
Zeit,
wirf
deinen
Einsatz,
deine
Tränen
und
den
überströmenden
Schweiß
hinein!
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
必ずこの日にその手に未来をつかむんだ
Ganz
sicher
wirst
du
an
diesem
Tag
mit
diesen
Händen
die
Zukunft
ergreifen!
ああー
燃えろ負けるな
Aahー
Brenne,
gib
nicht
auf!
今こそ努力と涙と溢れ出した汗ぶつけろ
Jetzt
ist
die
Zeit,
wirf
deinen
Einsatz,
deine
Tränen
und
den
überströmenden
Schweiß
hinein!
ギラギラ
燃えろ負けるな
Blendend,
brenne,
gib
nicht
auf!
必ずこの日にその手に未来をつかむんだ
Ganz
sicher
wirst
du
an
diesem
Tag
mit
diesen
Händen
die
Zukunft
ergreifen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Et-king, Senko, Tenn
Album
U
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.