ET-KING - コーヒーブラック - translation of the lyrics into German

コーヒーブラック - ET-KINGtranslation in German




コーヒーブラック
Schwarzer Kaffee
おいおい ナメてもらっちゃこまるよ
Hey, hey! Unterschätz mich nicht!
砂糖? ダメダメ豆を楽しまなきゃ豆を
Zucker? Nein, nein, du musst die Bohnen genießen, die Bohnen!
おっ!? 来た来たこれこれ
Oh!? Da kommt er, das ist er!
苦ッ!
Bitter!
大人の階段踏みはずしたら
Wenn man auf der Treppe zum Erwachsensein danebentritt,
こんな大人になりました
wurde ich zu so einem Erwachsenen.
子供の頃に大人の話
Als Kind die Geschichten der Erwachsenen...
ちゃんと聞いてたら良かったなんて
Hätte ich doch nur richtig zugehört...
これっぽっちも思わないけど
...denke ich aber kein bisschen.
言いたいことはちゃんと言えるよ
Aber was ich sagen will, kann ich klar sagen.
父ちゃん母ちゃん やっぱ苦いものは飲めねえや
Papa, Mama, ich kann bittere Sachen echt nicht trinken.
じいちゃんばあちゃん 甘い砂糖入れておくれ
Opa, Oma, gebt mir bitte süßen Zucker rein.
大人の味だぜ コーヒーブラック
Das ist der Geschmack der Erwachsenen, schwarzer Kaffee.
飲みほせないぜ コーヒーブラック
Ich kann ihn nicht austrinken, den schwarzen Kaffee.
甘くないのが コーヒーブラック
Was nicht süß ist, ist schwarzer Kaffee.
大人の世界は苦いぜ
Die Welt der Erwachsenen ist bitter.
一歩でも二歩でも近づきたいな
Ich will näher kommen, auch nur einen Schritt oder zwei.
ケツの青いガキじゃ遠い存在だ
Für einen Grünschnabel ist das eine ferne Existenz.
体ノリノリ 頭足りない
Der Körper ist voll dabei, der Kopf kommt nicht mit.
あれこれしてみたり その他タリラ
Dies und das versuchen, und sonst nur Tralala.
背伸びして 酸いも甘いも飲み込んで
Mich streckend, schlucke ich Saures und Süßes.
リードしてみても 出るクイは打つ
Auch wenn ich versuche, die Führung zu übernehmen, der Nagel, der herausragt, wird eingeschlagen.
人生の長い旅 ちょっとHOT ほっと一息
Die lange Reise des Lebens, ein bisschen heiß, eine kleine Pause.
子供から大人になって
Vom Kind zum Erwachsenen geworden,
覚えた多くのことがあるが
gibt es viele Dinge, die ich gelernt habe, aber...
ちょっとや ましてそっとじゃ
Ein bisschen, oder erst recht sanft...
いつも理解に苦しむことがある
...gibt es immer Dinge, die ich schwer verstehe.
たった一滴の甘さ それを断固許さない強さ
Nur ein einziger Tropfen Süße, die Stärke, das absolut nicht zuzulassen.
かなりほろ苦い 越えてもろ苦い
Ziemlich bittersüß, darüber hinaus, richtig bitter.
ほんといくつになってもわからない
Wirklich, egal wie alt ich werde, ich verstehe es nicht.
大人の味だぜ コーヒーブラック
Das ist der Geschmack der Erwachsenen, schwarzer Kaffee.
飲みほせないぜ コーヒーブラック
Ich kann ihn nicht austrinken, den schwarzen Kaffee.
甘くないのが コーヒーブラック
Was nicht süß ist, ist schwarzer Kaffee.
大人の世界は苦いぜ
Die Welt der Erwachsenen ist bitter.
憧れていたあの苦さに
Nach dieser Bitterkeit, nach der ich mich sehnte,
胸ときめいてたあの渋さに
nach dieser Herbe, die mein Herz höherschlagen ließ.
一口飲めば 苦ッ!
Ein Schluck davon, Bitter!
パッと口に広がるパンチライン
Ein Schlag, der sich sofort im Mund ausbreitet.
勘違いで鼻に抜ける香り
Das Aroma, das irrtümlich durch die Nase entweicht.
かなり無理に飲みほす
Ich zwinge mich ziemlich, alles auszutrinken.
目ぇパチパチ これじゃドンパチ
Augen blinzeln schnell, so kommt es zum Krawall...
始まってもしゃーない止められない
...wenn er beginnt, ist es nicht zu ändern, nicht zu stoppen.
ロケット花火みたいに
Wie eine Raketenfeuerwerkskörper,
真っ直ぐに飛んでばかりいたらほら
wenn man immer nur geradeaus fliegt, schau,
おじさん達から重たいパンチ
ein schwerer Schlag von den älteren Kerlen...
喰らって倒れて見上げた空
...eingesteckt, hingefallen, der Himmel, zu dem ich aufsah.
夕日に飛ぶカラスが 寝床の山に帰るように
Wie Krähen im Sonnenuntergang, die zu ihrem Schlafplatz im Berg zurückkehren,
僕も友達待ってるあの街に 戻ることを決めた
entschied auch ich mich, in jene Stadt zurückzukehren, wo meine Freunde warten.
大人の味だぜ コーヒーブラック
Das ist der Geschmack der Erwachsenen, schwarzer Kaffee.
飲みほせないぜ コーヒーブラック
Ich kann ihn nicht austrinken, den schwarzen Kaffee.
甘くないのが コーヒーブラック
Was nicht süß ist, ist schwarzer Kaffee.
大人の世界は苦いぜ
Die Welt der Erwachsenen ist bitter.
大人の味だぜ コーヒーブラック
Das ist der Geschmack der Erwachsenen, schwarzer Kaffee.
飲みほせないぜ コーヒーブラック
Ich kann ihn nicht austrinken, den schwarzen Kaffee.
甘くないのが コーヒーブラック
Was nicht süß ist, ist schwarzer Kaffee.
大人の世界は苦いぜ
Die Welt der Erwachsenen ist bitter.





Writer(s): Itokin


Attention! Feel free to leave feedback.