Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情けない程駄目ね
一人きりじゃ
果てし無い夜更けまで
歪な気持ち抑え
Erbärmlich
untauglich
bin
ich,
ganz
allein
/ Bis
tief
in
die
endlose
Nacht
unterdrücke
ich
wirre
Gefühle
柔らかい君のベーゼ
余韻だけが
半端の気障な様で
重ねたい、叫ばせて
Dein
sanfter
Kuss
(Baiser)
/ Nur
sein
Nachhall
/ wirkt
irgendwie
unpassend
affektiert
/ Ich
will
es
wiederholen,
lass
mich
schreien
絆だから、来な
恥じらう素振りごと
Weil
es
ein
Band
ist,
komm
her
/ Mit
all
deiner
schüchternen
Art
君のソコと
俺のナニを
見つめ合うその先に絡ませて恋としよう
Dein
Dort
und
mein
Ding
/ Lass
sie
sich
verflechten,
wo
sie
sich
treffen,
und
nennen
wir
es
Liebe
君のソコと
俺のナニを
求め合うからこそのハートマーク
愛のパズル
Dein
Dort
und
mein
Ding
/ Gerade
weil
wir
uns
begehren,
das
Herzsymbol
/ Das
Puzzle
der
Liebe
君の凹
俺の凸
君の凹
俺の凸
夢の構図
Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Die
Komposition
eines
Traums
君の凹
俺の凸
君の凹
俺の凸
キメたポーズ
Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Die
eingenommene
Pose
触れてたいそれだけで
気持ち良けりゃ
Ich
will
dich
nur
berühren,
wenn
es
sich
gut
anfühlt
充分でしょだなんて
愛想ないのは止めて
Das
reicht
doch,
sagst
du
/ Hör
auf,
so
lieblos
zu
sein
ダダダ大好きなので
汚したくは
Ich
l-l-liebe
dich
so
sehr,
ich
will
dich
nicht
beschmutzen
ナナナないけどせめて
綺麗な愛撫の成れ
Aber
w-w-wenigstens
lass
es
zu
einer
schönen
Liebkosung
werden
刹那されど、来な
一番近くまで
Es
ist
vergänglich,
aber
komm
her
/ Ganz
nah
zu
mir
君のソコと
俺のナニを
見つめ合うその先に絡ませて恋としよう
Dein
Dort
und
mein
Ding
/ Lass
sie
sich
verflechten,
wo
sie
sich
treffen,
und
nennen
wir
es
Liebe
君のソコと
俺のナニを
求め合うからこそのハートマーク
愛のパズル
Dein
Dort
und
mein
Ding
/ Gerade
weil
wir
uns
begehren,
das
Herzsymbol
/ Das
Puzzle
der
Liebe
君の凹
俺の凸
君の凹
俺の凸
夢の構図
Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Die
Komposition
eines
Traums
君の凹
俺の凸
君の凹
俺の凸
キメたポーズ
Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Die
eingenommene
Pose
なんとなくじゃない完璧なんだ俺達の
両想い具合ならアッチだってさ
Es
ist
nicht
nur
irgendwie,
es
ist
perfekt
zwischen
uns
/ Wenn
unsere
Gefühle
gegenseitig
sind,
dann
auch
*dort*
最高なはずさピタリとハメよう、一つになろう
愛のパズル
Sollte
es
doch
das
Höchste
sein,
lass
uns
perfekt
zusammenpassen,
eins
werden
/ Das
Puzzle
der
Liebe
君のソコと
俺のナニを
見つめ合うその先に絡ませて恋としよう
Dein
Dort
und
mein
Ding
/ Lass
sie
sich
verflechten,
wo
sie
sich
treffen,
und
nennen
wir
es
Liebe
君のソコと
俺のナニを
求め合うからこそのハートマーク
愛のパズル
Dein
Dort
und
mein
Ding
/ Gerade
weil
wir
uns
begehren,
das
Herzsymbol
/ Das
Puzzle
der
Liebe
君の凹
俺の凸
君の凹
俺の凸
濡れた坊主
Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Nasse
Spitze
君の凹
俺の凸
君の凹
俺の凸
邪魔なショーツ
Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Lästige
Höschen
君の凹
俺の凸
君の凹
俺の凸
夢の構図
Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Die
Komposition
eines
Traums
君の凹
俺の凸
君の凹
俺の凸
キメたポーズ
Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Deine
Mulde,
meine
Erhebung
/ Die
eingenommene
Pose
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Et-king, et−king
Attention! Feel free to leave feedback.