Lyrics and translation ET-KING - 星
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕たちの住む星は
Планета,
где
мы
живем,
まんまるで
ぐるぐる回る
Круглая,
кружится
и
вертится,
キラキラ
ほらミラーボールだ
Сверкает,
словно
шар
дискотечный,
あなたを今夜
踊りに誘う
Я
приглашаю
тебя
танцевать
этой
ночью.
星空が優しく照らす
Звездное
небо
нежно
освещает,
おやすみと
僕らを包む
Убаюкивает
нас,
шепча
"спокойной
ночи",
柔らかな
夜風と共に
С
ласковым
ночным
ветерком
夢の中
その手を引いて
Во
сне
я
возьму
тебя
за
руку.
嬉しいとき
楽しい歌を
В
радостные
времена
буду
петь
веселые
песни,
いつまでも
変わらずに側で歌うよ
Всегда,
неизменно,
рядом
с
тобой.
悲しいとき
楽しい歌を
В
грустные
времена
буду
петь
веселые
песни,
いつまでも
あなたに歌うよ
Всегда,
для
тебя.
目を閉じて
耳を澄ませば
Закрой
глаза,
прислушайся,
ゆっくりと
心が歌う
Тихонько
поет
сердце.
泣かないで
僕がいるから
Не
плачь,
ведь
я
с
тобой,
明日には
涙とさよなら
Завтра
мы
попрощаемся
со
слезами.
嬉しいとき
楽しい歌を
В
радостные
времена
буду
петь
веселые
песни,
いつまでも
変わらずに側で歌うよ
Всегда,
неизменно,
рядом
с
тобой.
悲しいとき
楽しい歌を
В
грустные
времена
буду
петь
веселые
песни,
いつまでも
あなたに歌うよ
Всегда,
для
тебя.
僕たちの住む星は
まんまるで
ぐるぐる回る
Планета,
где
мы
живем,
круглая,
кружится
и
вертится,
僕たちの住む星は
いつまでも
ぐるぐる回る
Планета,
где
мы
живем,
будет
кружиться
и
вертеться
вечно,
僕たちの住む星は
いつまでも
ぐるぐる回る
Планета,
где
мы
живем,
будет
кружиться
и
вертеться
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takahiro Moriwaki, Chihiro Hamatake
Attention! Feel free to leave feedback.