素顔のままで -
ET-KING
,
K
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君が一人悲しい涙流すなら
Wenn
du
allein
bist
und
traurige
Tränen
weinst
そっと
Stand
by
Stand
by
受けとめるから
Werde
ich
leise
Stand
by
Stand
by
für
dich
da
sein
und
sie
auffangen
喜びに包まれて君が笑うなら
Wenn
du
von
Freude
erfüllt
lachst
そうさ
Stand
by
Stand
by
僕は強くなれる
Ja,
Stand
by
Stand
by,
dann
kann
ich
stark
werden
ずっとそばにいて君を守りたい
Ich
will
immer
an
deiner
Seite
sein
und
dich
beschützen
どんな時でも素顔のままでいられる様に
Damit
du
jederzeit
so
sein
kannst,
wie
du
wirklich
bist
ずっとそばにいて君を守りたい
Ich
will
immer
an
deiner
Seite
sein
und
dich
beschützen
小さなその手
優しい瞳
Deine
kleinen
Hände,
deine
sanften
Augen
全部抱きしめて離さない
Ich
werde
alles
umarmen
und
nicht
loslassen
(TENN
& センコウ)
(TENN
& センコウ)
留守番電話
残るため息
Auf
dem
Anrufbeantworter,
ein
zurückgelassener
Seufzer
ごまかし笑う君の声
Deine
Stimme,
die
ein
Lachen
vortäuscht
いつも強がり無理する君の
Von
dir,
die
du
immer
stark
tust
und
dich
überanstrengst
姿が目に浮かんだ
Dein
Bild
erschien
vor
meinen
Augen
大丈夫そんな頑張らなくて
Alles
gut,
du
musst
dich
nicht
so
anstrengen
自分に嘘はつかないで
Lüg
dich
selbst
nicht
an
そう
ゆっくりでいいよ
Ja,
nimm
dir
ruhig
Zeit
(BUCCI
& KLUTCH)
(BUCCI
& KLUTCH)
時計の針
真夜中3時
Die
Zeiger
der
Uhr,
3 Uhr
mitten
in
der
Nacht
足早に急ぐ帰り道
Auf
dem
Heimweg,
eilenden
Schrittes
赤信号がやけに長く感じた
Die
rote
Ampel
fühlte
sich
unerträglich
lang
an
「おかえり」と玄関の前で
„Willkommen
zurück“,
vor
der
Haustür
座り込んでた君の目には
In
deinen
Augen,
als
du
dasaßt
大粒の涙が浮かんでこぼれた
Schwammen
große
Tränen
und
flossen
über
大丈夫もう心配しなくて
Alles
gut,
du
musst
dir
keine
Sorgen
mehr
machen
一人じゃないんだ
Du
bist
nicht
allein
さあ顔を上げて
Komm,
heb
dein
Gesicht
君は笑顔が一番似合うから
Denn
ein
Lächeln
steht
dir
am
besten
君が一人悲しい涙流すなら
Wenn
du
allein
bist
und
traurige
Tränen
weinst
そっと
Stand
by
Stand
by
受けとめるから
Werde
ich
leise
Stand
by
Stand
by
für
dich
da
sein
und
sie
auffangen
喜びに包まれて君が笑うなら
Wenn
du
von
Freude
erfüllt
lachst
そうさ
Stand
by
Stand
by
僕は強くなれる
Ja,
Stand
by
Stand
by,
dann
kann
ich
stark
werden
ずっとそばにいて君を守りたい
Ich
will
immer
an
deiner
Seite
sein
und
dich
beschützen
どんな時でも素顔のままでいられる様に
Damit
du
jederzeit
so
sein
kannst,
wie
du
wirklich
bist
ずっとそばにいて君を守りたい
Ich
will
immer
an
deiner
Seite
sein
und
dich
beschützen
小さなその手
優しい瞳
Deine
kleinen
Hände,
deine
sanften
Augen
全部抱きしめて離さない
Ich
werde
alles
umarmen
und
nicht
loslassen
君はいつも一人で傷つくこと選び
Du
wählst
immer,
allein
verletzt
zu
werden
胸に痛みを抱え込んでた
Und
trägst
den
Schmerz
in
deinem
Herzen
もどかしいよ心の全て
分かりたい
Es
ist
frustrierend,
ich
will
dein
ganzes
Herz
verstehen
だから
Stand
by
Stand
by
僕はここにいるよ
Deshalb,
Stand
by
Stand
by,
bin
ich
hier
für
dich
もっとそばにいて君を守りたい
Ich
will
noch
näher
bei
dir
sein
und
dich
beschützen
聞かせてほしい
本当の気持ち
本当の声を
Ich
möchte
deine
wahren
Gefühle,
deine
wahre
Stimme
hören
もっとそばにいて君を守りたい
Ich
will
noch
näher
bei
dir
sein
und
dich
beschützen
約束するよ
大切な君
Ich
verspreche
es
dir,
meine
wertvolle
Du
全部抱きしめて離さない
Ich
werde
alles
umarmen
und
nicht
loslassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Et-king, Maeda Kazuhiko
Attention! Feel free to leave feedback.