Lyrics and translation ETOLUBOV - Притяжение - 001SHOW
Притяжение - 001SHOW
Attraction - 001SHOW
Собой
твои
мысли
Your
thoughts
with
me
Быть
к
тебе
близко
To
be
close
to
you
Еле
дышать
To
barely
breathe
Буду
чтоб
тебя
не
будить
So
as
not
to
wake
you
up
Чтоб
тебя
не
будить
So
as
not
to
wake
you
up
Я
в
тебе
буду
I
will
be
in
you
Горячие
губы
Your
hot
lips
Буду
молчать
I
will
be
silent
Только
чтобы
ты
говорил
Just
so
you
can
speak
Чтобы
ты
говорил
So
you
can
speak
Моё
притяжение
My
attraction
Особенно
сильное
Especially
strong
Твои
ощущения
Your
sensations
Такие
красивые
So
beautiful
Моё
притяжение
My
attraction
Так
тянет
тебя
ко
мне
It
draws
you
to
me
so
much
Так
тянет
тебя
ко
мне,
о-о
It
draws
you
to
me
so
much,
oh-oh
Моё
притяжение
My
attraction
Особенно
сильное
Especially
strong
Твои
ощущения
Your
sensations
Такие
красивые
So
beautiful
Моё
притяжение
My
attraction
Так
тянет
тебя
ко
мне
It
draws
you
to
me
so
much
Так
тянет
тебя
ко
мне,
о-о
It
draws
you
to
me
so
much,
oh-oh
Моё
притяжение
My
attraction
Твои
ощущения
Your
sensations
Моё
притяжение
My
attraction
Так
тянет
тебя
ко
мне,
о-о
It
draws
you
to
me
so
much,
oh-oh
Все
твои
тайны
All
your
secrets
Совпадать
(совпадать)
To
coincide
(coincide)
Не
отпускать
Not
to
let
go
Необыкновенно
любить
To
love
you
extraordinarily
Совершенно
любить
To
love
you
perfectly
Моё
притяжение
My
attraction
Особенно
сильное
Especially
strong
Твои
ощущения
Your
sensations
Такие
красивые
So
beautiful
Моё
притяжение
My
attraction
Так
тянет
тебя
ко
мне
It
draws
you
to
me
so
much
Так
тянет
тебя
ко
мне,
о-о
It
draws
you
to
me
so
much,
oh-oh
Моё
притяжение
My
attraction
Особенно
сильное
Especially
strong
Твои
ощущения
Your
sensations
Такие
красивые
So
beautiful
Моё
притяжение
My
attraction
Так
тянет
тебя
ко
мне
It
draws
you
to
me
so
much
Так
тянет
тебя
ко
мне,
о-о
It
draws
you
to
me
so
much,
oh-oh
Моё
притяжение
My
attraction
Твои
ощущения
Your
sensations
Моё
притяжение
My
attraction
Так
тянет
тебя
ко
мне,
о-о
It
draws
you
to
me
so
much,
oh-oh
Моё
притяжение
My
attraction
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrii Belayev
Attention! Feel free to leave feedback.