EV - Outro - translation of the lyrics into German

Outro - EVtranslation in German




Outro
Outro
J'étais dans la salle du tiempo, j'ai bossé mes phases et mon tempo
Ich war im Raum der Zeit, hab an meinen Phrasen und meinem Tempo gearbeitet
C'est donc normal si tu m'aimes trop, j'suis précis comme au tendo
Ist also normal, wenn du mich zu sehr liebst, ich bin präzise wie beim Tendo
Un travail de qualité pour les faire
Eine Qualitätsarbeit, um sie
Palpiter des champs jusqu'aù tréfonds du bendo
Pulsieren zu bringen, von den Feldern bis tief ins Bendo
J'rap pas pour les meufs mais des
Ich rappe nicht für die Mädels, aber manche
Meufs aimeraient faire ma connaissance
Mädels würden mich gern kennenlernen
Si ça marche pas dans l'rap feront
Wenn es im Rap nicht klappt, werden
T'elles preuve d'autant d'reconnaissance?
sie dann genauso viel Anerkennung zeigen?
En qui peut on avoir confiance,
Wem kann man vertrauen?
Celui qui s'tient près de toi est pour ce
Der, der nah bei dir steht, ist er da für das,
Que t'es ou ce que t'as je me l'demande parfois
Was du bist oder was du hast? Ich frag mich das manchmal
J'ai plus qu'à rendre fier les miens, y'a qu'le taff qui khalass
Ich muss nur noch meine Leute stolz machen, nur die Arbeit zahlt sich aus
Quand j'dégainerai l'palace rien à faire d'ces chiens
Wenn ich den Palast zücke, scheiß auf diese Hunde
Déter comme un saiya-jin, pas plus loin que la façade
Entschlossen wie ein Saiyajin, nicht weiter als die Fassade
Ne te fies pas qu'au packaging, parfois ce ne sont qu'des salades
Verlass dich nicht nur auf die Verpackung, manchmal ist das nur Gerede
Y'a ceux qui parlent et ceux qui agissent,
Es gibt die, die reden, und die, die handeln,
Parfois faut prendre des risques, si tu veux sortir des abysses
Manchmal muss man Risiken eingehen, wenn du aus den Abgründen raus willst
Quand t'es déter faut que tu t'appliques,
Wenn du entschlossen bist, musst du dich anstrengen,
J'préfère avoir des problème de FISC qu'avoir des problèmes de flics
Ich hab lieber Probleme mit dem Finanzamt als Probleme mit den Bullen
J'veux pas qu'on parle de moi, au passé comme croc blanc
Ich will nicht, dass man von mir spricht, in der Vergangenheit wie von Wolfsblut
J'ai déposé les armes contre ce game
Ich habe die Waffen gegen dieses Game niedergelegt
J'suis en paix j'ai sortis le drapeau blanc
Ich bin im Frieden, ich habe die weiße Flagge gehisst
Avant j'savais que pé-ra maintenant j'fais de la musique
Früher konnte ich nur rappen, jetzt mache ich Musik
Ouais j'ai plus de corde à mon arc mais j'sais toujours manier l'fusil
Yeah, ich hab mehr Saiten auf meinem Bogen, aber ich weiß immer noch, wie man das Gewehr bedient
Ceux qui croyait que sont tous tarés,
Die, die [schon] glaubten [es sei vorbei], sind alle verrückt,
Qu'ils continuent à croire que j'sais plus comment rapper
Sollen sie ruhig weiter glauben, ich wüsste nicht mehr, wie man rappt






Attention! Feel free to leave feedback.