EVO+ - Gunzou no Hito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EVO+ - Gunzou no Hito




Gunzou no Hito
Человек из толпы
ただ周り見渡せば暗い 帰り道も行きと違う
Оглянусь вокруг лишь мрак, обратный путь совсем не тот,
縫い針かピンの道の違い も解りゃしない程に濃い霧の視界
Что утром был. Сквозь пелену тумана, будто иголкой, путь прошит,
寄る辺も無い 抜けガラの様な人
Одинокий, пустой, словно выгоревший человек,
の病む間も無いほどの 群像の人
В толпе таких же, потерянных, безликих, блеклых.
早く行かないの? 明るい場所へと
Почему ты медлишь? Идем же к свету,
触れ合うには (触れ合うには) 遠すぎる光がある
Прикоснуться к нему (прикоснуться к нему) слишком далекий свет для нас.
叶うなら (叶うなら) 忘れてしまいたい
Если бы можно было (если бы можно было) все забыть…
抱きしめて今は 戻る場所など
Обними меня сейчас, дороги назад больше нет,
君が僕ならば どうして欲しい?
Будь ты на моем месте, что бы ты хотел?
不安感 奪った 混乱 こんな 夜だけのキス
Тревогу прочь, лишь смутный хаос, поцелуй в эту ночь.
漂わす煙にも近い 窓の外の雨の匂い
Запах дождя за окном, словно дым, витает в воздухе,
無理矢理か こんな人の未来 も解りゃしない程に濃い話し合い
Словно принуждая к разговору о будущем, таком же туманном, как и эта ночь.
成す術も無い 疑いの瞳
Бессилие, сомнение в твоих глазах,
悩む間も無いほどの 問答の疲労
Усталость от бесконечных вопросов, споров, фраз.
早く言わないの? 夜明け前
Скажи же, наконец, перед рассветом,
罪悪感 余って 万感 そんな 二人で
Вина, столько чувств, мы вдвоем с этим.
奪い合えば (奪い合えば) 通り過ぎる雨の様
Отнимаем друг у друга (отнимаем друг у друга), словно проливной дождь,
叶うなら (叶うなら) 忘れてしまいたい
Если бы можно было (если бы можно было) все забыть…
抱きしめたままじゃ 行ける場所など
Обнимая тебя, я не знаю, куда идти,
僕が君ならば どうしただろうか?
Будь я тобой, как бы я поступил?
寄る辺も無い 抜けガラの様な人
Одинокий, пустой, словно выгоревший человек,
の病む間も無いほどの 群像の人
В толпе таких же, потерянных, безликих, блеклых.
成す術も無い 疑いの瞳
Бессилие, сомнение в твоих глазах,
悩む間も無いほどの 問答の疲労
Усталость от бесконечных вопросов, споров, фраз.
寄る辺も無い 抜けガラの様な人
Одинокий, пустой, словно выгоревший человек,
の病む間も無いほどの 群像の人
В толпе таких же, потерянных, безликих, блеклых.
成す術も無い 疑いの瞳
Бессилие, сомнение в твоих глазах,
悩む間も無いほどの 問答の疲労
Усталость от бесконечных вопросов, споров, фраз.
かけがえの無いモノは ただ一つ
Есть лишь одна бесценная вещь,
つかの間の愛ほどの 本当の事
Мимолетная любовь вот истина, не ложь.
早く行かないと 明るい場所へと
Скорее, идем к свету,
触れ合うには (触れ合うには) 遠すぎる光がある
Прикоснуться к нему (прикоснуться к нему) слишком далекий свет для нас.
叶うなら (叶うなら) 忘れてしまいたい
Если бы можно было (если бы можно было) все забыть…
抱きしめて今は 戻る場所など
Обними меня сейчас, дороги назад больше нет,
君が僕ならば どうして欲しい?
Будь ты на моем месте, что бы ты хотел?
罪悪感 余って 万感 そんな 二人で
Вина, столько чувств, мы вдвоем с этим.
奪い合えば (奪い合えば) 通り過ぎる雨の様
Отнимаем друг у друга (отнимаем друг у друга), словно проливной дождь,
叶うなら (叶うなら) 忘れてしまいたい
Если бы можно было (если бы можно было) все забыть…
抱きしめたままじゃ 行ける場所など
Обнимая тебя, я не знаю, куда идти,
僕が君ならば どうしただろう
Будь я тобой, как бы я поступил?
不安感 奪った 混乱 こんな 夜は
Тревогу прочь, лишь смутный хаос, в эту ночь,
罪悪感 余って 万感 こんな 僕と
Вина, столько чувств, мы вдвоем с этим,
不安感 奪った 混乱 そんな 君だけのキス
Тревогу прочь, лишь смутный хаос, поцелуй лишь для тебя.





Writer(s): 杉貫 十械


Attention! Feel free to leave feedback.