EVO - В космос - translation of the lyrics into German

В космос - EVOtranslation in German




В космос
Ins Weltall
Давай улетим в космос
Lass uns ins Weltall fliegen,
Со скоростью света, прямо к звёздам.
Mit Lichtgeschwindigkeit, direkt zu den Sternen.
Туда где мы будем с тобой лишь вдвоём
Dorthin, wo nur wir beide sein werden,
Навсегда...
Für immer...
Одна из галактик
Eine der Galaxien
Твоя навсегда.
Ist für immer dein.
Со скоростью света, ломая преграды,
Mit Lichtgeschwindigkeit, Barrieren durchbrechend,
Пролетают года...
Verfliegen die Jahre...
Давай улетим в космос,
Lass uns ins Weltall fliegen,
Где все так спокойно.
Wo alles so ruhig ist.
Там звезд миллионы,
Dort gibt es Millionen Sterne,
Как будто во сне.
Wie in einem Traum.
Где нету вопросов,
Wo es keine Fragen gibt,
Там очень просторно
Dort ist es sehr weitläufig
И это пространство дарю я тебе.
Und diesen Raum schenke ich dir.
Дарю я тебе...
Schenke ich dir...
Пусть нас освещает
Möge uns beleuchten
Луч яркого Солнца
Der Strahl der hellen Sonne
И слепит глаза.
Und die Augen blenden.
Мы вместе навсегда.
Wir sind für immer zusammen.
Давай улетим в космос,
Lass uns ins Weltall fliegen,
Где все так спокойно.
Wo alles so ruhig ist.
Там звезд миллионы,
Dort gibt es Millionen Sterne,
Как будто во сне.
Wie in einem Traum.
Где нету вопросов,
Wo es keine Fragen gibt,
Там очень просторно
Dort ist es sehr weitläufig
И это пространство дарю я тебе.
Und diesen Raum schenke ich dir.
Дарю я тебе...
Schenke ich dir...
Полетим к звездам со скоростью света,
Fliegen wir zu den Sternen mit Lichtgeschwindigkeit,
Просторы космоса найдут ответы
Die Weiten des Alls werden Antworten finden
На все вопросы. Своим ярким светом,
Auf alle Fragen. Mit seinem hellen Licht,
Затмевая все наши беды...
all unsere Sorgen überschattend...
Давай улетим в космос,
Lass uns ins Weltall fliegen,
Где все так спокойно.
Wo alles so ruhig ist.
Там звезд миллионы,
Dort gibt es Millionen Sterne,
Как будто во сне.
Wie in einem Traum.
Где нету вопросов,
Wo es keine Fragen gibt,
Там очень просторно
Dort ist es sehr weitläufig
И это пространство дарю я тебе.
Und diesen Raum schenke ich dir.





Writer(s): телегин д.


Attention! Feel free to leave feedback.