Lyrics and translation EXILE SHOKICHI - The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そっと導かれるように
As
if
gently
led
まるで自然に
キミに触れられた
My
Love
It
feels
natural
to
touch
you,
my
love
重ねあった日々の中で
In
days
that
have
overlapped
一緒にいたい
それが答えなんだ
I
want
to
be
together,
that's
the
answer
だけど肝心な時にはいつでも言葉は不意に心に隠れ黙ってた
But
at
the
right
time,
every
time,
words
always
hide
away
in
my
heart
だから伝えたい
誓いたい
So
I
want
to
tell
you,
I
want
to
swear
愛する人よ
My
only
one
My
love,
my
only
one
たった1つの1人と1人の出会いが
The
encounter
between
just
one
person
and
one
person
奇跡と呼びあえる
Love
story
Can
be
called
a
miraculous
love
story
キミが笑う時
キミが迷う時
When
you
laugh,
when
you're
lost
そのすべてに僕がいる
Oh
I'm
there
through
it
all,
oh
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
You're
the
only
one
forever
You're
the
only
one
forever
きっと何度もすれ違った
We
must
have
passed
each
other
by
so
many
times
行き過ぎたわがままと馴れ合いの中で
In
my
recklessness
and
familiarity
愛し過ぎるほど何故か
The
more
I
love
you,
for
some
reason
不安が付きまとうのはセオリー?
Anxiety
follows,
is
that
the
rule?
だから昨日より
今日よりも明日
So
yesterday,
today,
tomorrow
キミが知る何よりも優しくなりたい
I
want
to
be
kinder
than
anything
you
know
隣で眠るキミにキスして願う...
My
only
one
I
kiss
you
as
you
sleep
beside
me,
and
wish...
my
only
one
たった1つの1人と1人のこの道を
This
path
of
just
one
person
and
one
person
手を離さずに歩こう
Let's
walk
it
together,
holding
hands
慌ただしい街
忙しい日々
The
bustling
city,
the
busy
days
でもときめきはあるここに
Oh
But
there's
excitement
here,
oh
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
You're
the
only
one
forever
You're
the
only
one
forever
これは一瞬の出来事じゃなく幸せの幕開け
This
isn't
just
a
moment,
it's
the
beginning
of
happiness
小さな入り口の広大な世界を
The
vast
world
of
a
little
door
共に生きよう
Let's
live
it
together
たった1つの1人と1人の出会いが
The
encounter
between
just
one
person
and
one
person
奇跡と呼びあえる
Love
story
Can
be
called
a
miraculous
love
story
キミが笑う時
キミが迷う時
When
you
laugh,
when
you're
lost
そのすべてに僕がいる
Oh
I'm
there
through
it
all,
oh
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
I
believe...
You're
the
only
one
forever
You're
the
only
one
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SUNNY BOY, SHOKICHI, SHOKICHI, SUNNY BOY
Album
The One
date of release
22-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.