EXILE feat. VERBAL (m-flo) - SUPER SHINE feat.VERBAL (m-flo) - translation of the lyrics into German




SUPER SHINE feat.VERBAL (m-flo)
SUPER SHINE feat.VERBAL (m-flo)
ただ君の為に
Nur für dich
They all used to play me OUT
Früher haben sie mich alle ignoriert
Now they play me @ they HOUSE
Jetzt spielen sie meine Musik bei sich zu Hause
Sayin′ they miss me, wanna get with me
Sagen, sie vermissen mich, wollen mit mir zusammen sein
Now they all (HIT ME!! HIT ME!!)
Jetzt (RUFEN SIE MICH AN!! RUFEN SIE MICH AN!!)
Yup that's RIGHT, I′M in your MIND
Ja, das stimmt, ICH bin in deinen Gedanken
It's cause I got that (Su-Su-Su-Super Shine)
Das liegt daran, dass ich diesen (Su-Su-Su-Super-Glanz) habe
Who's that GUY, with EXILE???
Wer ist dieser TYP, mit EXILE???
目がくらむほど輝いてる
So hell leuchtend, dass es blendet
Super shine
Super Shine
手に入れてみたいあの光
Dieses Licht, das ich bekommen möchte
Super shine
Super Shine
Just too good to be true
Einfach zu gut, um wahr zu sein
一目見ただけで Ooh!!!
Nur ein Blick und Ooh!!!
刺激的過ぎるスリルのように
Wie ein zu aufregender Nervenkitzel
胸を離れない朝から晩まで
Verlässt mein Herz nicht, von morgens bis abends
完全にso addicted to you
Vollkommen süchtig nach dir
目がくらむほど輝いている
So hell leuchtend, dass es blendet
Super shine
Super Shine
手に入れてみたいあの光
Dieses Licht, das ich bekommen möchte
Super shine
Super Shine
Girl, you are
Mädchen, du bist
B-R-I-L-L-I-A-N-T
B-R-I-L-L-I-A-N-T
Girl, you are
Mädchen, du bist
どこにいても誰よりも
Wo immer du bist, mehr als jede andere
Girl, you are
Mädchen, du bist
瞳の中のリフレクション
Die Reflexion in meinen Augen
Girl, you are
Mädchen, du bist
どこまでもまぶしいSuper shine
Unendlich blendender Super Shine
瞼の奥に焼き付いているシルエット
Die Silhouette, die sich in meine Augenlider eingebrannt hat
揺れる度に見とれるbaby
Jedes Mal, wenn du dich bewegst, bin ich fasziniert, Baby
ダイヤモンド散りばめたみたいに
Als wären Diamanten verstreut
はなつray beam
Strahlt einen Lichtstrahl aus
Day dreamのよう
Wie ein Tagtraum
視線が交差してハレーション
Blicke kreuzen sich, Lichthof-Effekt
Super shine
Super Shine
近づいてみて触れてみたい
Ich möchte näher kommen und dich berühren
Super shine
Super Shine
Girl, you are
Mädchen, du bist
B-R-I-L-L-I-A-N-T
B-R-I-L-L-I-A-N-T
Girl, you are
Mädchen, du bist
どこにいても誰よりも
Wo immer du bist, mehr als jede andere
Girl, you are
Mädchen, du bist
瞳の中のリフレクション
Die Reflexion in meinen Augen
Girl, you are
Mädchen, du bist
どこまでもまぶしいSuper shine
Unendlich blendender Super Shine
If you′ll be mine
Wenn du mein wärst
Not! Not! Not!
Nicht! Nicht! Nicht!
はかない期待
Vergängliche Hoffnung
But, that′s fine with me
Aber, das ist okay für mich
そこにいるだけでいいから
Denn es reicht, wenn du einfach da bist
I SHINE... like my name's KW
ICH GLÄNZE... als wäre mein Name KW
Lookin for the one I can call HEY LOVE
Suche nach der Einen, die ich HEY LOVE nennen kann
Somebody with a good vibration
Jemand mit einer guten Schwingung
彼女といるだけで、STATUS
Allein mit ihr zu sein, ist STATUS
つ〜か、別に J-CUP
Naja, sie muss keine J-Körbchengröße haben
じゃなくてもいい、ただイイ FLAVOR 持つ
Hauptsache sie hat einen guten FLAVOR
イイ性格で RELATIONSHIP
Mit gutem Charakter, um eine BEZIEHUNG
を保てる忠誠な
aufrechtzuerhalten, ein treues
CHICK that could RIDE with the WORLD FAMOUS
MÄDEL, das mit dem WELTBERÜHMTEN mithalten kann
THAT′s ME... ギンギラリン
DAS BIN ICH... Glitzernd und protzig
チ、チラ見... したくなるTEAM
Ein TEAM, das man verstohlen ansehen will
Mr.V with the E-X-I-L-E
Mr.V mit E-X-I-L-E
...超ズリ〜
...Super unfair/cool
斜め75度で LEAN
LEHN dich im 75-Grad-Winkel zurück
FOLLOW ME, if you know what I MEAN
FOLGE MIR, wenn du weißt, was ich MEINE
目がくらむ程輝いている
So hell leuchtend, dass es blendet
Super shine
Super Shine
手に入れてみたいあの光
Dieses Licht, das ich bekommen möchte
Super shine
Super Shine
視線が交差してハレーション
Blicke kreuzen sich, Lichthof-Effekt
Super shine
Super Shine
近づいてみて触れてみたい
Ich möchte näher kommen und dich berühren
Super shine
Super Shine
Girl, you are
Mädchen, du bist
B-R-I-L-L-I-A-N-T
B-R-I-L-L-I-A-N-T
Girl, you are
Mädchen, du bist
どこにいても誰よりも
Wo immer du bist, mehr als jede andere
Girl, you are
Mädchen, du bist
瞳の中のリフレクション
Die Reflexion in meinen Augen
Girl, you are
Mädchen, du bist
どこまでもまぶしいSuper shine
Unendlich blendender Super Shine





Writer(s): Kura T, Michico, michico


Attention! Feel free to leave feedback.