Lyrics and translation EXO - Obsession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
제발
이제
그만
Please
stop
it
now
밤이
눈을
멀게
끔
하니
The
night
is
blinding
넌
또
몰래
숨어들었지
You
snuck
in
again
잠든
귓가
쓱
핥다
쳐다보다
You
lick
my
sleeping
ear
and
stare
할퀴곤
웃어대
You
scratch
it
and
laugh
끝도
없이
속삭이는
목소리
The
voice
that
whispers
endlessly
Oh,
you're
the
bad
dream
kill
Oh,
you're
the
bad
dream
killer
나를
홀려
자꾸
불러
You
tempt
me
and
call
me
너
있는
곳
그래
네게
오라고
To
where
you
are,
you
want
me
to
come
to
you
날
안다고?
(I
don't
think
so)
You
know
me?
(I
don't
think
so)
뭔데
내게
파고들어
(I
don't
think
so)
Why
are
you
digging
into
me?
(I
don't
think
so)
넌
내
눈을
가려
(I
don't
think
so)
You
cover
my
eyes
(I
don't
think
so)
진실들을
덮어
(I
don't
think
so)
You
cover
up
the
truth
(I
don't
think
so)
헛된
꿈
버려
(I
don't
think
so)
Give
up
your
empty
dreams
(I
don't
think
so)
독을
뱉게
하지
마
(I
don't
think
so)
Don't
make
me
spit
out
poison
(I
don't
think
so)
넌
날
다신
못
가져
(I
don't
think
so)
You
can't
have
me
again
(I
don't
think
so)
Shut
up
and
go
away
Shut
up
and
go
away
Thousand
nights
지겹도록
말했어
Thousand
nights
I've
told
you
it's
boring
쫓고
쫓는
악몽
이젠
끝낼게
I'll
end
this
nightmare
that
follows
me
불이
꺼진
exit
light
The
exit
light
is
off
이제
그만
꺼져
줄래
내게서
Turn
off,
now
please
leave
me
지겨워
ha!
그만해
둬
I'm
tired
ha!
Stop
doing
this
내
귓속에
쏟아대는
소리
I'ma
let
it
blow
The
sound
you
pour
into
my
ears
I'm
'a
let
it
blow
오감은
그것으로
쏠리고
곤두서고
All
my
senses
are
focused
on
it,
dizzy
들어온
너는
제멋대로
휘저어
You
come
in
and
swing
it
your
way
한눈을
뜬
채로
잠들면
When
you
fall
asleep
with
one
eye
open
소리
없이
스며드는
the
phantom
The
phantom
seeps
in
silently
I'm
so
sick
and
tired
of
it
I'm
so
sick
and
tired
of
it
불이
켜지면
네가
사라져
있길
When
the
light
comes
on,
I
want
you
to
disappear
날
위한다고?
(I
don't
think
so)
For
my
sake?
(I
don't
think
so)
뭔데
내게
파고들어
(I
don't
think
so)
Why
are
you
digging
into
me?
(I
don't
think
so)
깊게
스며들어
(I
don't
think
so)
You're
seeping
in
(I
don't
think
so)
혼란스러워
(I
don't
think
so)
I'm
confused
(I
don't
think
so)
Take
whatever
(I
don't
think
so)
Take
whatever
(I
don't
think
so)
보이지도
마라
(I
don't
think
so)
Don't
let
me
see
you
(I
don't
think
so)
넌
날
다신
못
가져
(I
don't
think
so)
You
can't
have
me
again
(I
don't
think
so)
집착하지
좀
마
Stop
clinging
to
me
Thousand
nights
지겹도록
말했어
Thousand
nights
I've
told
you
it's
boring
쫓고
쫓는
악몽
이젠
끝낼게
I'll
end
this
nightmare
that
follows
me
불이
꺼진
exit
light
The
exit
light
is
off
이제
그만
꺼져
줄래
내게서
Turn
off,
now
please
leave
me
Blacken
my
heart
Blacken
my
heart
Creepin',
dark
night
Creeping,
dark
night
Stainin'
my
soul
Staining
my
soul
잠든
듯
눈을
뜨면
거친
소름과
I
open
my
eyes
as
if
I'm
asleep
with
goosebumps
선명한
그것의
흔적과
And
the
clear
traces
of
it
주인
없는
names
on
the
ground
Names
on
the
ground
without
owners
불러내
춤을
춰
tonight
Call
them
out
and
dance
tonight
Say
it
what
you
like
Say
it,
whatever
you
like
그래
너와
행복했었던
Yes,
I
was
happy
with
you
이젠
끝내야
한다는
걸
It's
time
to
end
it
Forget
everything,
yeah
Forget
everything,
yeah
날
안다고?
(I
don't
think
so)
You
know
me?
(I
don't
think
so)
뭔데
내게
파고들어
(I
don't
think
so)
Why
are
you
digging
into
me?
(I
don't
think
so)
넌
내
눈을
가려
(I
don't
think
so)
You
cover
my
eyes
(I
don't
think
so)
진실들을
덮어
(I
don't
think
so)
You
cover
up
the
truth
(I
don't
think
so)
헛된
꿈
버려
(I
don't
think
so)
Give
up
your
empty
dreams
(I
don't
think
so)
독을
뱉게
하지
마
(I
don't
think
so)
Don't
make
me
spit
out
poison
(I
don't
think
so)
넌
날
다신
못
가져
(I
don't
think
so)
You
can't
have
me
again
(I
don't
think
so)
Shut
up
and
go
away
Shut
up
and
go
away
Thousand
nights
지겹도록
말했어
Thousand
nights
I've
told
you
it's
boring
쫓고
쫓는
악몽
이젠
끝낼게
I'll
end
this
nightmare
that
follows
me
불이
꺼진
exit
light
The
exit
light
is
off
이제
그만
꺼져
줄래
내게서
Turn
off,
now
please
leave
me
One
night
어둠
속에
보인
건
One
night
in
the
darkness
I
saw
나를
쫓던
기묘했던
그림자
The
strange
shadow
that
was
chasing
me
불이
켜진
exit
light
The
exit
light
is
on
거울
속의
나를
보고
있는
나
Me
looking
at
me
in
the
mirror
Yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
내게서
사라져
꺼져
Get
out
of
me
and
get
lost
Whoa-whoa
(Uh,
yeah)
Whoa-whoa
(Uh,
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.