Lyrics and translation EXO-M feat. KEY - Two Moons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[카이]
오늘에야
기어코
보지못한
miracle
[Kai]
Today,
at
last,
I
see
an
unseen
miracle
실제상황
더
이상
묻지마
꿈이냐고
Real
situation,
don't
ask
anymore
if
it's
a
dream
기다려
애태워
시간이
가까워
Wait,
I'm
anxious,
time
is
near
지나치기엔
오늘밤은
더욱
아까워
This
night
is
too
precious
to
let
it
pass
[찬열]
늑대처럼
울부짖어
whoa
전초의
feelin'
[Chanyeol]
Howl
like
a
wolf,
whoa,
the
feeling
of
the
outpost
온
몸에는
전율이
흘러
막
찌릿찌릿
A
thrill
runs
through
my
whole
body,
it's
tingling
[세훈]
곧
달이
떠올라
달이
달이
떠올라
[Sehun]
Soon
the
moon
will
rise,
the
moon,
the
moon
will
rise
Ready
set,
oh
my
저
하늘이
밝아와
Ready
set,
oh
my,
the
sky
is
brightening
오늘은
두개의
달이,
두개,
두개의
달이
Tonight,
two
moons,
two,
two
moons
오늘은
두개의,
두개의
달,
달,
달이
뜨는
밤
Tonight,
two,
two
moons,
moon,
moon
rise
night
Two
Moons,
Two
Moons,
Two
Moon
Two
Moon
Two
Moons
Two
Moons,
Two
Moons,
Two
Moon
Two
Moon
Two
Moons
(EXO)
떠나
오늘
밤에
(EXO)
Let's
go
tonight
(EXO)
떠나
오늘
밤에
(EXO)
Let's
go
tonight
(EXO)
Two
Moons,
Two
Moons,
Two
Moon
Two
Moon
Two
Moons
(EXO)
Two
Moons,
Two
Moons,
Two
Moon
Two
Moon
Two
Moons
떠나
오늘
밤에,
떠나
오늘
밤에,
떠나
오늘
밤에,
다신
오지않게
Let's
go
tonight,
let's
go
tonight,
let's
go
tonight,
never
to
return
[세훈]
새하얀
light
마침
더
밝아진
[Sehun]
The
pure
white
light
just
got
brighter
회색빛
sky
요동치며
갈라진
The
gray
sky,
shaking
and
splitting
[카이]
두
개의
시공
아직은
don't
know
[Kai]
Two
dimensions,
still
don't
know
설명할
틈은
없어
we
gotta
go
go
No
time
to
explain,
we
gotta
go
go
[찬열]
서둘러
서둘러
오늘만
열리는
평행통로
4디멘션으로
[Chanyeol]
Hurry,
hurry,
the
parallel
passage
opens
only
today,
to
the
4th
dimension
새로운
내
세상
어제
만난
내가
아닐거야
겉보기론
My
new
world,
I
won't
be
the
me
I
met
yesterday,
at
least
on
the
outside
아마
똑같아
보이겠지만,
그런
뻔한
것들
기대하지
마
I
might
look
the
same,
but
don't
expect
such
obvious
things
이미
1 더하기
1 답은
절대로
2 Nah
Welcome
to
the
night
Already
1 plus
1,
the
answer
is
definitely
not
2 Nah
Welcome
to
the
night
That's
right!
That's
right!
Selected
VIP
wouldn't
it
be
mind-blowingly
awesome
Selected
VIP
wouldn't
it
be
mind-blowingly
awesome
Now
we're
on
a
rock
rock
rocket,
just
gotta
keep
your
seatbelt
fastened
Now
we're
on
a
rock
rock
rocket,
just
gotta
keep
your
seatbelt
fastened
오늘은
두개의
달이,
두개,
두개의
달이
Tonight,
two
moons,
two,
two
moons
오늘은
두개의,
두개의
달,
달,
달이
뜨는
밤
Tonight,
two,
two
moons,
moon,
moon
rise
night
No
you're
not
gonna
shoulda
woulda
this
and
coulda
woulda
that
No
you're
not
gonna
shoulda
woulda
this
and
coulda
woulda
that
cuz
we're
never
coming
back
to
this
trap
cuz
we're
never
coming
back
to
this
trap
See
those
two
full
moons,
you're
the
chosen
knight
See
those
two
full
moons,
you're
the
chosen
knight
go
and
spread
good
news,
cuz
we
got
no
time
go
and
spread
good
news,
cuz
we
got
no
time
오늘은
두개의
달이,
두개,
두개의
달이
Tonight,
two
moons,
two,
two
moons
오늘은
두개의,
두개의
달,
달,
달이
뜨는
밤
Tonight,
two,
two
moons,
moon,
moon
rise
night
Two
Moons,
Two
Moons,
Two
Moon
Two
Moon
Two
Moons
Two
Moons,
Two
Moons,
Two
Moon
Two
Moon
Two
Moons
(EXO)
떠나
오늘
밤에
(EXO)
Let's
go
tonight
(EXO)
떠나
오늘
밤에
(EXO)
Let's
go
tonight
(EXO)
Two
Moons,
Two
Moons,
Two
Moon
Two
Moon
Two
Moons
(EXO)
Two
Moons,
Two
Moons,
Two
Moon
Two
Moon
Two
Moons
[카이]
I'm
good
[Kai]
I'm
good
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kwang Wook Lim, Dong Hae Lee, Albi Albertsson, Misfit
Album
MAMA
date of release
09-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.