איזי - לא הכל מן אללה - translation of the lyrics into German

לא הכל מן אללה - EZ$translation in German




לא הכל מן אללה
Nicht alles ist von Allah
כולם בסך הכל בני אדם הזמן על הכדור פה זמני
Wir alle sind nur Menschen, die Zeit hier auf diesem Ball ist vergänglich.
ואם לא אנסה להבין מי אתה אז איך אני אדע מי אני
Und wenn ich nicht versuche zu verstehen, wer du bist, wie soll ich dann wissen, wer ich bin?
מרוב כל השקרים אני הלכתי לחפש את האמת בעצמי
Wegen all der Lügen ging ich los, um die Wahrheit selbst zu suchen.
והוא שומר עליי כן הוא שומר אבל משאיר את הבחירה בידיים שלי
Und Er wacht über mich, ja, Er wacht, aber Er überlässt die Wahl meinen Händen.
לא הכל מן אללה
Nicht alles ist von Allah.
כי אם לא נקבל אחד את השני
Denn wenn wir einander nicht akzeptieren,
גם היושב למעלה לא יצילנו מידינו
wird selbst der, der oben sitzt, uns nicht aus unseren eigenen Händen retten.
לא הכל מן אללה
Nicht alles ist von Allah.
כי אם לא נקבל אחד את השני
Denn wenn wir einander nicht akzeptieren,
גם היושב למעלה לא יצילנו מידינו
wird selbst der, der oben sitzt, uns nicht aus unseren eigenen Händen retten.
עד מתי נדביק תוויות ניכנע לחשיכת הדעות הקדומות
Wie lange noch werden wir Etiketten aufkleben, uns der Dunkelheit der Vorurteile ergeben?
I and I קיבוץ גלויות או ג'ונגל מפוצץ בנחשים ואריות
„I and I“, Kibbutz Galuyot, oder ein Dschungel voller Schlangen und Löwen?
אני חי בין אלו שאיבדו את התקוות לבין אלו שאיבדו את הראש
Ich lebe zwischen denen, die die Hoffnung verloren haben, und denen, die den Verstand verloren haben.
הלוואי נמצא טיפת חמלה לאלו שסובלים כי לא נעים להם לדרוש
Fänden wir doch einen Tropfen Mitgefühl für jene, die leiden, weil es ihnen unangenehm ist zu fordern.
לא הכל מן אללה
Nicht alles ist von Allah.
כי אם לא נקבל אחד את השני
Denn wenn wir einander nicht akzeptieren,
גם היושב למעלה לא יצילנו מידינו
wird selbst der, der oben sitzt, uns nicht aus unseren eigenen Händen retten.
לא הכל מן אללה
Nicht alles ist von Allah.
כי אם לא נקבל אחד את השני
Denn wenn wir einander nicht akzeptieren,
גם היושב למעלה לא יצילנו מידינו
wird selbst der, der oben sitzt, uns nicht aus unseren eigenen Händen retten.





Writer(s): שרון ארז


Attention! Feel free to leave feedback.