Lyrics and translation EZ Miessi - Collective Minds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Collective Minds
Коллективный разум
Why
all
you
niggas
move
like
that
Почему
вы,
ниггеры,
все
ведёте
себя
одинаково?
All
a
sudden
switched
up,
like
collective
minds
Внезапно
переобулись,
как
будто
у
вас
коллективный
разум.
Where
the
new
device
at
Где
это
новое
устройство?
Double
switch
niggas
playing
games
with
me
Двуличные
ниггеры
играют
со
мной
в
игры.
Is
it
cuz
of
who
I
became
maybe
Может,
это
из-за
того,
кем
я
стал?
Never
been
the
same
since,
head
is
on
the
swivel
cuz
niggas
stay
hating
on
me
yeah
С
тех
пор
я
не
был
прежним,
моя
голова
на
шарнирах,
потому
что
ниггеры
всё
ещё
ненавидят
меня,
да.
Able
to
wish
'member
when
I
was
a
kid
Вспомни,
когда
я
был
ребенком,
I
always
dreaming
big,
looking
up
to
stars
wanted
to
be
this
guy
Я
всегда
мечтал
о
великом,
смотрел
на
звезды
и
хотел
быть
этим
парнем.
Always
did
my
own
thing
wanted
to
be
famous,
wanted
to
be
that
guy
Всегда
делал
всё
по-своему,
хотел
быть
знаменитым,
хотел
быть
тем
самым
парнем.
Now
it's
really
fuck
the
fame
wanna'
be
the
better
version
of
myself
Теперь
мне
плевать
на
славу,
я
хочу
быть
лучшей
версией
себя.
Get
generations
worth
of
wealth,
give
back
to
those
who
gave
they'
all
Получить
богатство
на
несколько
поколений,
вернуть
долг
тем,
кто
отдал
всё.
For
too
many
snakes
too
many
aches,
too
many
makes
Слишком
много
змей,
слишком
много
боли,
слишком
много
ошибок.
I
had
to
apply
the
breaks
Мне
пришлось
нажать
на
тормоза.
Yeah
this
happens
you
win
some
you
lose
some
Да,
так
бывает,
ты
что-то
выигрываешь,
что-то
теряешь.
Asking
questions
but
nobody
answers
Задаю
вопросы,
но
никто
не
отвечает.
Tested
waters
and
it's
pretty
shallow
Проверил
воду,
а
она
довольно
мелкая.
Niggas
speak
in
addition
they
don't
show,
like
it
doesn't
add
up
Ниггеры
говорят,
а
не
показывают,
как
будто
это
не
складывается.
Multiplying
and
subtracting
at
once
Умножаю
и
вычитаю
одновременно.
I
might
finish
up
this
blunt
on
my
ones
cuz
I
need
some
space
and
I
need
some
time
Может,
я
докурю
этот
косяк
в
одиночестве,
потому
что
мне
нужно
немного
пространства
и
времени,
To
think
for
myself
and
better
my
health
cuz
you
make
me
sick
Чтобы
подумать
о
себе
и
поправить
свое
здоровье,
потому
что
ты
меня
тошнишь.
Like
shit
I
mean
literally,
literally
draining
consuming
my
energy
Буквально,
высасываешь
мою
энергию.
Literally
taking
what's
left
of
my
stamina
Буквально
отнимаешь
то,
что
осталось
от
моей
выносливости.
Challenger,
dodge
all
the
ones
who
attempt
Претендент,
уклоняйся
от
всех,
кто
пытается.
When
we
collide,
no
one
fucks
with
Ez
Когда
мы
сталкиваемся,
никто
не
связывается
с
EZ.
Nobody
fucking
with
me
Никто
не
связывался
со
мной,
When
I
was
down
to
a
lesser
degree
Когда
я
был
в
упадке.
Couldn't
define
what
a
home
felt
to
me
Не
мог
понять,
что
для
меня
дом.
We
were
practically
homeless,
for
more
the
a
week
Мы
были
практически
бездомными
больше
недели.
Moving
around
we
had
nothing
to
eat
Переезжали
с
места
на
место,
нам
нечего
было
есть.
I
was
asking
for
help
and
they
made
fun
of
me
Я
просил
о
помощи,
а
надо
мной
смеялись.
I
was
asking
for
help
and
they
rejected
me
Я
просил
о
помощи,
а
меня
отвергли.
I
was
asking
for
help
and
they
neglected
me
Я
просил
о
помощи,
а
меня
игнорировали.
I'll
forever
remember
that
day
and
remember
the
pain
that
I
felt
emotionally
that
year
Я
никогда
не
забуду
тот
день
и
ту
боль,
которую
я
испытал
в
тот
год.
First
time
saw
my
momma
shedding
tears
Впервые
увидел,
как
моя
мама
плачет.
Third
time
my
heart
shattered
into
pieces
В
третий
раз
мое
сердце
разбилось
на
куски.
Had
to
get
rid
of
all
the
week
days
week
ends
Пришлось
избавиться
от
всех
будней
и
выходных.
Couldn't
even
go
out,
on
the
weekends
Не
мог
даже
выйти
на
улицу
по
выходным.
Now
I
understand
it
was
all
part
of
Gods
plans
it
was
all
part
of
Gods
plans
Теперь
я
понимаю,
что
это
все
было
частью
Божьего
плана,
это
все
было
частью
Божьего
плана.
Nobody
walks
my
walk,
nobody
talks
my
talk
Никто
не
проходит
мой
путь,
никто
не
говорит
моими
словами.
Nobody
knows
what
I've
been
through
Никто
не
знает,
через
что
я
прошел.
So
don't
come
my
way
with
all
this
bull
of
shit
Так
что
не
подходи
ко
мне
со
всей
этой
херней.
Why
all
you
niggas
move
like
that
Почему
вы,
ниггеры,
все
ведёте
себя
одинаково?
All
a
sudden
switched
up,
like
collective
minds
Внезапно
переобулись,
как
будто
у
вас
коллективный
разум.
Where
the
new
device
at
Где
это
новое
устройство?
Double
switch
niggas
playing
games
with
me
Двуличные
ниггеры
играют
со
мной
в
игры.
Is
it
cuz
of
who
I
became
maybe
Может,
это
из-за
того,
кем
я
стал?
Never
been
the
same
since
С
тех
пор
я
не
был
прежним.
Head
is
on
the
swivel
cuz
niggas
stay
hating
on
me
yeah
Моя
голова
на
шарнирах,
потому
что
ниггеры
всё
ещё
ненавидят
меня,
да.
Nobody
walks
away,
nobody
knows
what
is
underway
Никто
не
уходит,
никто
не
знает,
что
грядёт.
Great
success
is
an
understatement
Большой
успех
- это
преуменьшение.
I'm
in
a
class
of
my
own,
I'm
incomparable
Я
в
своем
собственном
классе,
я
несравненный.
Second
to
none
unapproachable,
out
of
my
league
okay
now
that
you
get
it
Вне
конкуренции,
недосягаемый,
не
твоего
уровня,
теперь
ты
поняла.
Don't
start
calling
me,
No
handouts
will
be
given
Не
звони
мне,
подачек
не
будет.
I
worked
for
this,
I
stay
true
to
me
Я
заработал
это,
я
остаюсь
верен
себе.
So
best
believe
imma'
ride
with
that
thought
to
the
end
and
let's
not
forget
Так
что
поверь,
я
буду
придерживаться
этой
мысли
до
конца,
и
давай
не
будем
забывать
No
new
friends
way,
too
many
imposters
here
Никаких
новых
друзей,
слишком
много
самозванцев.
There's
one
too
many
niggas
playing
thug,
thug
goose
Слишком
много
ниггеров
играют
в
крутых
парней.
Public
image
more
important
then
they're
self
respect
Публичный
имидж
важнее,
чем
самоуважение.
Went
too
hard
on
this
beat,
I
might
catch
a
tech
Слишком
сильно
разошелся
на
этом
бите,
меня
могут
и
заметить.
Shoot
my
shot
hit
the
net
don't
need
double
checks
Делаю
бросок,
попадаю
в
сетку,
не
нужно
перепроверять.
Gallery
enhancing,
got
'em
on
locks
Галерея
в
восторге,
все
взгляды
прикованы
ко
мне.
Crystals
for
my
protection,
having
a
long
session
Кристаллы
для
моей
защиты,
долгая
сессия.
Having
a
blast
broski
out
here
two
steppin'
Отрываюсь
по
полной,
братан,
танцуем.
Keeping
you
wide
awake,
thanks
I'm
alive
today
Держу
тебя
в
тонусе,
спасибо,
что
я
жив
сегодня.
I'm
really
tired,
hope
and
a
lot
of
faith
Я
очень
устал,
надежда
и
большая
вера.
Put
up
a
lot
of
weight,
dealt
with
a
lot
shit
Поднял
большой
вес,
пережил
много
дерьма.
Dealt
with
a
lot
of
blows
but
turned
out
to
my
benefit
Получил
много
ударов,
но
все
обернулось
мне
на
пользу.
Easy
to
see,
with
my
niggas
we
been
through
some
deep
ends
Легко
видеть,
что
мы
с
моими
ниггерами
прошли
через
многое.
Broke
through
rough
patches
now
you
see
the
difference
Преодолели
трудные
времена,
и
теперь
ты
видишь
разницу.
Rapidly
growing
like
stocks,
shockingly
taring
this
game
all
apart
Быстро
растем,
как
акции,
шокирующе
разрываем
эту
игру
на
части.
If
you
can't
relate
doesn't
mean,
you
should
hate
or
start
throwing
us
shade
cuz
we
rock
Different
tints
Если
ты
не
можешь
понять,
это
не
значит,
что
ты
должен
ненавидеть
или
бросать
на
нас
тень,
потому
что
мы
катимся
под
разными
углами.
It's
up
for
no
debate
at
this
pace
and
this
rate
Это
не
подлежит
обсуждению,
в
таком
темпе
и
с
такой
скоростью.
Gaining
ground
everyday,
shaping
up
to
be
great
Каждый
день
завоевываем
позиции,
становимся
великими.
Got
me
feeling
immaculate,
views
from
the
hills
and
its
fabulous
Чувствую
себя
безупречно,
вид
с
холмов
просто
сказочный.
Why
all
you
niggas
move
like
that
Почему
вы,
ниггеры,
все
ведёте
себя
одинаково?
All
a
sudden
switched
up,
like
collective
minds
Внезапно
переобулись,
как
будто
у
вас
коллективный
разум.
Where
the
new
device
at
Где
это
новое
устройство?
Double
switch
niggas
playing
games
with
me
Двуличные
ниггеры
играют
со
мной
в
игры.
Is
it
cuz
of
who
I
became
maybe
Может,
это
из-за
того,
кем
я
стал?
Never
been
the
same
since
С
тех
пор
я
не
был
прежним.
Head
is
on
the
swivel
cuz
niggas
stay
hating
on
me
yeah
Моя
голова
на
шарнирах,
потому
что
ниггеры
всё
ещё
ненавидят
меня,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elie Miessi
Attention! Feel free to leave feedback.