EZG - Pupil Van De Week - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EZG - Pupil Van De Week




Sportschoenen, capuchons. Ik zit op mijn troon
Кроссовки, толстовки - я сижу на своем троне.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Sportschoenen, capuchons. Ik zit op mijn troon
Кроссовки, толстовки - я сижу на своем троне.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Sportschoenen, capuchons. Ik zit op mijn troon
Кроссовки, толстовки - я сижу на своем троне.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Jij bent de pupil van de week
Ты-ученик недели.
Het is tijd dat ik de stilte doorbreek
Пришло время нарушить молчание.
Dit is voor elke motherfucker die een beeld van me heeft
Это для каждого ублюдка, у которого есть мой образ.
Je mag lopen met de mannen, maar toch speel je niet mee
Ты можешь гулять с мужчинами, но все равно не подыгрываешь.
Ik zie alles mattie jij bent de pupil van de week
Я все вижу, Мэтти.
Jij mag mee doen
Ты в игре.
Effe kijken bij de grote jongens daarna wegwezen
Взгляни на больших мальчиков, а потом убирайся.
Jij mag mee doen
Ты в игре.
Effe kijken bij de grote jongens daarna wegwezen
Взгляни на больших мальчиков, а потом убирайся.
(Jow, Aye)
(Йоу, Эй!)
Ik heb vingers in de pap
У меня пальцы в каше.
Je zit onder de plak
Ты застрял.
Als ik doe wat ik 10 jaar geleden zou doen bij je zit ik in de bak
Если я сделаю то, что сделал бы с тобой 10 лет назад, я окажусь в тюрьме.
Ik wil m'n ex nog één keer zeggen wat ik voel en dit komt uit m'n hart
Я хочу сказать своему бывшему в последний раз, что я чувствую, и это исходит из моего сердца.
Als god bestaat laat 'ie je dit jaar sterven dan pis ik op je graf
Если есть Бог пусть он убьет тебя в этом году я помочусь на твою могилу
Die 2 tegen 1 had ik nooit kunnen winnen, ik was ongewapend
Я никогда не смог бы выиграть эти два к одному, я был безоружен.
Had ik m'n mes en m'n plutendooier had
У меня был нож, а у моего плутендуера был ...
Ik eerst gestoken, daarna doorgeslagen
Сначала я ударил ножом, потом огрызнулся.
En doorgeslagen en doorgeslagen (gang, gang)
И прошел, и прошел (коридор, коридор).
Als god bestaat had 'ie voorkomen dat ik daar ben doorgeslagen
Если бы Бог существовал, он бы не дал мне прорваться туда.
We stelen van de rijken capuchon op, op het dieven pad
Мы крадем у богатых людей на воровской тропе.
Sportschoenen hebben 3 strepen,
Спортивная обувь имеет 3 полоски,
Dat is 3 keer minder dan je dealer bracht
Это в 3 раза меньше, чем принес ваш дилер.
Als god bestaat houdt hij me heel ver van de heroïne af
Если есть Бог, он убережет меня от героина.
Want m'n vader is m'n held,
Потому что мой отец-мой герой,
Maar jammer genoeg heeft de hero zijn ziel gepakt
Но, к сожалению, герой забрал его душу.
Sinds rellen in de hel weet heel de wereld dat ik ziek ben
После бунтов в аду весь мир знает, что я болен.
Sukkel rappers zien nu geld in wat ik
Придурки рэперы теперь видят деньги в том что я
3 jaar terug heb opgebouwd met Deepweb
Построен 3 года назад с помощью Deepweb
Zolang je dezelfde muziek brengt,
Пока ты несешь одну и ту же музыку,
Troost ik mezelf met het feit dat ik nog steeds de enige
Я утешаю себя тем, что я все еще единственный.
Hetero ben die zijn duivelse shit op een hardstyle beat zegt
Натурал Бен говорит свое злое дерьмо под жесткий бит
Relax, relax, relax
Расслабься, расслабься, расслабься.
EZG ik kom je halen pik
Я иду за тобой.
Wil je dat ik op een track van je
Ты хочешь, чтобы я пошел по твоему следу?
Spring, dan moet je mij gewoon betalen pik
Прыгай, тогда тебе просто придется заплатить мне.
Relax, relax, relax
Расслабься, расслабься, расслабься.
EZG ik kom je halen pik
Я иду за тобой.
Wil je dat ik op een track van je
Ты хочешь, чтобы я пошел по твоему следу?
Spring, dan moet je mij gewoon betalen pik
Прыгай, тогда тебе просто придется заплатить мне.
Het is tijd dat ik de stilte doorbreek
Пришло время нарушить молчание.
Dit is voor elke motherfucker die een beeld van me heeft
Это для каждого ублюдка, у которого есть мой образ.
Je mag lopen met de mannen, maar toch speel je niet mee
Ты можешь гулять с мужчинами, но все равно не подыгрываешь.
Ik zie alles mattie jij bent de pupil van de week
Я все вижу, Мэтти.
Jij mag mee doen
Ты в игре.
Effe kijken bij de grote jongens daarna wegwezen
Взгляни на больших мальчиков, а потом убирайся.
Jij mag mee doen
Ты в игре.
Effe kijken bij de grote jongens daarna wegwezen
Взгляни на больших мальчиков, а потом убирайся.
Het is tijd dat ik de stilte doorbreek
Пришло время нарушить молчание.
Dit is voor elke motherfucker die een beeld van me heeft
Это для каждого ублюдка, у которого есть мой образ.
Je mag lopen met de mannen, maar toch speel je niet mee
Ты можешь гулять с мужчинами, но все равно не подыгрываешь.
Ik zie alles mattie jij bent de pupil van de week
Я все вижу, Мэтти.
Jij mag mee doen
Ты в игре.
Effe kijken bij de grote jongens daarna wegwezen
Взгляни на больших мальчиков, а потом убирайся.
Jij mag mee doen
Ты в игре.
Effe kijken bij de grote jongens daarna wegwezen
Взгляни на больших мальчиков, а потом убирайся.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Sportschoenen, capuchons. Ik zit op mijn troon
Кроссовки, толстовки - я сижу на своем троне.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Sportschoenen, capuchons. Ik zit op mijn troon
Кроссовки, толстовки - я сижу на своем троне.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Sportschoenen, capuchons. Ik zit op mijn troon
Кроссовки, толстовки - я сижу на своем троне.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Sportschoenen, capuchons. Ik zit op mijn troon
Кроссовки, толстовки - я сижу на своем троне.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Sportschoenen, capuchons. Ik zit op mijn troon
Кроссовки, толстовки - я сижу на своем троне.
Drank, coke. Pupillen zo groot
Выпивка, кокаин, зрачки такие большие
Jij bent de pupil van de week
Ты-ученик недели.






Attention! Feel free to leave feedback.