Lyrics and translation Eagle-Eye Cherry - Comatose (In the Arms of Slumber)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comatose (In the Arms of Slumber)
Коматоз (В объятиях сна)
The
doors
are
closed
and
walls
are
white
Двери
закрыты,
стены
белые,
Someone
calls
but
I
don′t
wanna
talk
tonight
Кто-то
зовет,
но
я
не
хочу
говорить
сегодня,
Stay
away,
you
all
wanna
stay
away
Держись
подальше,
вы
все
хотите
держаться
подальше,
I'm
going
to
be
all
right,
all
right
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо.
Within
the
arms
of
slumber
В
объятиях
сна
Gonna
leave
it
all
behind
Оставлю
все
позади,
Comatose
gone
under
В
коме,
пропал,
Like
all
the
other
times
Как
и
в
прошлые
разы.
With
pride
and
disdain,
I′m,
ignore
this
pain
С
гордостью
и
презрением,
я...
игнорирую
эту
боль,
When
someone
falls,
you're
supposed
to
get
up
again
Когда
кто-то
падает,
нужно
встать
снова,
I
try
to
oblige
but
I,
I
can't
tonight
Я
пытаюсь
подчиниться,
но
я,
я
не
могу
сегодня,
I′m
going
to
be
all
right,
all
right
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо.
Within
the
arms
of
slumber
В
объятиях
сна
I′m
leaving
it
all
behind
Я
оставляю
все
позади,
Comatose
gone
В
коме,
исчез,
Like
all
the
other
times
Как
и
в
прошлые
разы.
Comfort
of
my
dreams
Утешение
моих
снов,
I
resign
myself
to
you
Я
предаюсь
тебе,
Dream
as
I
might
Мечтая,
как
могу,
Oh,
I'm
sleeping
when
I′m
blue
О,
я
сплю,
когда
мне
грустно.
Such
a
pleasure
when
I
feel
myself
go
under
Такое
удовольствие,
когда
чувствую,
как
погружаюсь,
Stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
держись
подальше,
While
I'm
in
the
arms
of
slumber
Пока
я
в
объятиях
сна,
And
I′m
leaving
it
all
behind
И
я
оставляю
все
позади.
I'm
gonna
leave
it
all
behind
Я
собираюсь
оставить
все
позади.
The
magic
of
sweet
Morpheus,
you′re
doing
it
once
again
Магия
сладкого
Морфея,
ты
делаешь
это
снова,
You
saved
me
from
my
sadness,
you
saved
me
from
my
pain
Ты
спас
меня
от
моей
грусти,
ты
спас
меня
от
моей
боли,
Protect
me
from
depression,
protect
me
one
more
night
Защити
меня
от
депрессии,
защити
меня
еще
одну
ночь,
And
I'll
be
all
right,
all
right
И
со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо.
Within
the
arms
of
slumber
В
объятиях
сна
I'm
leaving
it
all
behind
Я
оставляю
все
позади,
Comatose
gone
В
коме,
исчез,
Like
all
the
other
times,
yeah
Как
и
в
прошлые
разы,
да.
Comfort
of
my
dreams
Утешение
моих
снов,
I
resign
myself
to
you
Я
предаюсь
тебе,
Dream
as
I
might
Мечтая,
как
могу,
Oh,
I′m
sleeping
when
I′m
blue
О,
я
сплю,
когда
мне
грустно.
Such
a
pleasure
when
I
feel
myself
go
under
Такое
удовольствие,
когда
чувствую,
как
погружаюсь,
Stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
держись
подальше,
While
I'm
in
the
arms
of
slumber
Пока
я
в
объятиях
сна.
Comfort
of
my
dreams
Утешение
моих
снов,
I
resign
myself
to
you
Я
предаюсь
тебе,
Dream
as
I
might
Мечтая,
как
могу,
Well,
I′m
sleeping
when
I'm
blue
Ну,
я
сплю,
когда
мне
грустно.
Such
a
pleasure
when
I
feel
myself
go
under
Такое
удовольствие,
когда
чувствую,
как
погружаюсь,
So
stay
away,
stay
away
Так
что
держись
подальше,
держись
подальше,
While
I′m
in
the
arms
of
slumber
Пока
я
в
объятиях
сна.
And
I'm
leaving
it
all
behind
И
я
оставляю
все
позади.
Stay
away,
you
all
wanna
stay
away
Держись
подальше,
вы
все
хотите
держаться
подальше,
Stay
away,
you
all
wanna
stay
away
Держись
подальше,
вы
все
хотите
держаться
подальше,
Stay
away,
you
all
wanna
stay
away
Держись
подальше,
вы
все
хотите
держаться
подальше,
Stay
away,
you
all
wanna,
stay
away
Держись
подальше,
вы
все
хотите
держаться
подальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eagle-eye Cherry, Kent Gillstrom
Attention! Feel free to leave feedback.