Lyrics and translation Eagle-Eye Cherry - Twisted Games
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twisted Games
Извращённые игры
He
was
lost
in
a
kerosene
dream
Он
был
потерян
в
керосиновой
грёзе,
Fuelled
by
the
urge
inside
Побуждаемый
внутренним
порывом.
Always
been
told
not
to
play
with
fire
Всегда
говорили
не
играть
с
огнём,
Never
was
one
to
abide
Но
он
никогда
не
был
послушным.
It
all
started
way
back
when
Всё
началось
давным-давно,
When
the
neighbor′s
house
burnt
down
Когда
сгорел
дом
соседа.
Hypnotized
by
the
burning
flame
Загипнотизированный
пылающим
пламенем,
And
in
that
flame
his
love
was
found
И
в
этом
пламени
он
нашёл
свою
любовь.
Now
time
went
on
like
it
always
does
Время
шло,
как
всегда,
No
one
knew
about
his
love
affair
Никто
не
знал
о
его
любовном
романе.
Love
it
was
it's
a
twisted
game
Любовь
это,
или
извращённая
игра,
Now
he′s
gone
without
a
prayer
Теперь
он
ушёл
без
молитвы.
Today
he
learnt
his
lesson
well
Сегодня
он
хорошо
усвоил
урок,
Today
he
burnt
like
you
do
in
hell
Сегодня
он
сгорел,
как
в
аду.
I
wish
this
tale
could
end
another
way
Жаль,
что
эта
история
не
может
закончиться
иначе,
In
twisted
games
we
should
never
play
В
извращённые
игры
нам
не
следует
играть,
дорогая.
Now
I'll
tell
you
another
tale
Теперь
я
расскажу
тебе
другую
историю,
About
a
boy
who
loved
his
gun
О
мальчике,
который
любил
свой
пистолет.
His
45
was
his
one
best
friend
Его
45-й
был
его
лучшим
другом,
Twisted
games
that
can't
be
won
Извращённые
игры,
в
которых
нельзя
победить.
Another
day
or
so
they
thought
Ещё
день
или
около
того,
думали
они,
No
one
knew
what
was
to
come
Никто
не
знал,
что
должно
произойти.
This
little
town
will
never
be
the
same
Этот
маленький
городок
уже
никогда
не
будет
прежним,
With
a
little
boy
who
loved
his
gun
С
мальчиком,
который
любил
свой
пистолет.
Today
he
learnt
his
lesson
well
Сегодня
он
хорошо
усвоил
урок,
Today
he
burnt
his
one
last
shell
Сегодня
он
сжёг
свой
последний
патрон.
I
wish
this
tale
could
end
another
way
Жаль,
что
эта
история
не
может
закончиться
иначе,
Twisted
games
we
should
never
play
В
извращённые
игры
нам
не
следует
играть,
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Armstrong, Cameron Mcvey, Paul Simm, Neneh Cherry
Album
Sub Rosa
date of release
02-12-2001
Attention! Feel free to leave feedback.