Lyrics and translation Eagles - Earlybird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early
in
the
morning
Рано
утром,
About
the
break
of
day
На
рассвете,
The
earlybird
is
working
Ранняя
пташка
работает,
So
his
life
don't
fade
away
Чтобы
жизнь
его
не
угасла.
Spends
his
life
denying
that
Проводит
свою
жизнь,
отрицая,
He's
got
no
time
for
flying
Что
у
него
нет
времени
летать
High
up
on
his
own,
the
eagle
flies
alone
Высоко,
сам
по
себе,
орел
летает
в
одиночестве,
And
he
is
free
И
он
свободен.
Earlybird
is
scratching
though
Ранняя
пташка
скребет,
The
going's
getting
tough
Хотя
становится
все
труднее.
Time
is
passing
by
him
and
he
just
Время
проходит
мимо
него,
а
ему
все
He'll
tell
you
all
is
going
well
when
Он
скажет
тебе,
милая,
что
все
идет
хорошо,
But
know
it's
somethingwrong
Но
знай,
что
что-то
не
так.
The
earlybird
will
wake
one
day
Ранняя
пташка
однажды
проснется
And
find
his
life
is
gone
И
обнаружит,
что
его
жизнь
прошла.
You
know
I
like
to
lay
in
bed
Знаешь,
я
люблю
валяться
в
постели
And
sleep
out
in
the
sun
И
спать
под
солнцем,
Reading
books
and
playing
crazy
music
Читать
книги
и
слушать
заводную
музыку
Just
for
fun
Просто
для
удовольствия.
You
know
it
makes
me
feel
so
fine
Знаешь,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
прекрасно
And
puts
my
mind
at
ease
to
И
успокаивает
мой
разум,
Know
that
I
don't
harm
a
soul
Зная,
что
я
никому
не
причиняю
вреда,
In
doing
what
I
please
Делая
то,
что
мне
нравится.
Aaahhhh,
ahhhh,
ahhhhh
ahhh...
Ааааа,
аааа,
ааааа,
ааа...
Any
old
day
you
say
В
любой
день,
как
ты
говоришь,
Ain't
gonna
fade
away
Не
угаснет.
Any
old
day
you
say
В
любой
день,
как
ты
говоришь,
Ain't
gonna
fade
away
Не
угаснет.
Any
old
day
you
say
В
любой
день,
как
ты
говоришь,
Ain't
gonna
fade
away
Не
угаснет.
Any
old
day
you
say
В
любой
день,
как
ты
говоришь,
Ain't
gonna
fade
away
Не
угаснет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MEISNER RANDY, LEADON BERNARD MATHEW
Album
Eagles
date of release
01-06-1972
Attention! Feel free to leave feedback.