Eagles - Long Road Out Of Eden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eagles - Long Road Out Of Eden




Long Road Out Of Eden
Долгий путь из Эдема
Moon shining down through the palms
Луна светит сквозь пальмы,
Shadows moving on the sand
Тени движутся по песку,
Somebody whispering the twenty-third psalm
Кто-то шепчет двадцать третий псалом,
Dusty rifle in his trembling hands
Пыльная винтовка в дрожащих руках,
Somebody trying just to stay alive
Кто-то пытается просто остаться в живых.
He got promises to keep
У него есть обещания, которые он должен сдержать,
Over the ocean in America
За океаном, в Америке,
Far away and fast asleep
Далеко и крепко спящей.
Silent stars blinking in the blackness of an endless sky
Безмолвные звезды мерцают в черноте бесконечного неба,
Cold silver satellites, ghostly caravans passing by
Холодные серебряные спутники, призрачные караваны проходят мимо,
Galaxies unfolding, new world's being born
Галактики разворачиваются, новые миры рождаются,
Pilgrims and prodigals creeping toward the dawn
Пилигримы и блудные сыны ползут к рассвету.
And it's a long road out of Eden
И это долгий путь из Эдема.
Music blasting from an SUV
Музыка гремит из внедорожника
On a bright and sunny day
В яркий солнечный день,
Rolling down the interstate
Катимся по межштатной автостраде
In the good old USA
В старых добрых США.
Having lunch at The Petroleum Club
Обедаем в "Нефтяном клубе",
Smoking fine cigars and swapping lives
Курим дорогие сигары и делимся историями.
He said, "Give me another slice of that barbecued brisket
Он сказал: "Дайте мне еще кусок этой грудинки барбекю,
Give me another piece of that pecan pie"
Дайте мне еще кусок этого пеканового пирога".
Freeways flickering, cell phones chiming a tune
Мерцают автострады, мобильные телефоны наигрывают мелодию,
We're riding to utopia, road map says we'll be arriving soon
Мы едем в утопию, дорожная карта говорит, что скоро прибудем.
Captains of the old order clinging to the reins
Капитаны старого порядка цепляются за вожжи,
Assuring us these aches inside are only growing pains
Уверяя нас, что эта боль внутри - всего лишь боли роста.
But it's a long road out of Eden
Но это долгий путь из Эдема.
Back home, I was so certain the path was very clear
Дома я был так уверен, что путь очень ясен,
But now I have to wonder what are we doing here
Но теперь я должен задаться вопросом, что мы здесь делаем?
I'm not counting on tomorrow and I can't tell wrong from right
Я не рассчитываю на завтра, и я не могу отличить плохое от хорошего,
But I'd give anything to be there in your arms tonight
Но я бы отдал все, чтобы быть сегодня ночью в твоих объятиях, моя дорогая.
Weaving down the American highway
Петляем по американскому шоссе,
Through the litter and the wreckage and the cultural junk
Сквозь мусор, обломки и культурный хлам,
Bloated with entitlement, loaded on propaganda
Раздутые от чувства собственной важности, накачанные пропагандой,
Now we're driving dazed and drunk
Теперь мы едем одурманенные и пьяные.
Been down the road to Damascus, the road to Mandalay
Были на дороге в Дамаск, на дороге в Мандалай,
Met the ghost of Caesar on the Appian way
Встретили призрак Цезаря на Аппиевой дороге.
He said, "It's hard to stop this binging once you get a taste
Он сказал: "Трудно остановиться, когда ты почувствуешь вкус,
But the road to empire is a bloody stupid waste"
Но дорога к империи - кровавая и глупая трата времени".
Behold the bitten apple, the power of the tools
Вот надкушенное яблоко, сила инструментов,
But all the knowledge in the world is of no use to fools
Но все знания мира бесполезны для глупцов.
And it's a long road out of Eden
И это долгий путь из Эдема.





Writer(s): FREY GLENN LEWIS, HENLEY DONALD HUGH, SCHMIT TIMOTHY B


Attention! Feel free to leave feedback.