Eagles - One of These Nights (Live Broadcast 1976) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eagles - One of These Nights (Live Broadcast 1976)




One of These Nights (Live Broadcast 1976)
Однажды ночью (Живая трансляция 1976)
One of these nights
Однажды ночью
One of these crazy old nights
В одну из этих безумных ночей
We're gonna find out pretty mama
Мы узнаем, милая,
What turns on your lights
Что зажигает твои огни.
The full moon is calling
Полная луна зовет,
The fever is high
Жар высок,
And the wicked wind whispers and moans
И злой ветер шепчет и стонет.
You got your demons you got desires
У тебя есть свои демоны, свои желания,
Well I got a few of my own
Ну, и у меня есть парочка своих.
Ooh... someone to be kind to in between the dark and the light
О... кто-то, к кому можно быть добрым между тьмой и светом.
Ooh... coming right behind you swear I'm gonna find you
О... иду прямо за тобой, клянусь, я найду тебя.
One of these nights
Однажды ночью
One of these dreams
В одном из этих снов,
One of these lost and lonely dreams now
В одном из этих потерянных и одиноких снов,
We're gonna find one
Мы найдем тот,
Mmmm... one that really screams
Ммм... тот, который действительно кричит.
I've been searching for the daughter of the Devil himself
Я искал дочь самого Дьявола,
I've been searching for an angel in white
Я искал ангела в белом,
I've been waiting for a woman who's a little of both
Я ждал женщину, которая немного и то, и другое,
And I can feel her but she's nowhere in sight
И я чувствую ее, но ее нигде не видно.
Ooh... loneliness will blind you in between the wrong and the right
О... одиночество ослепит тебя между неправильным и правильным.
Oh-whoa-oh
О-о-о
Ooh... coming right behind you swear I'm gonna find you
О... иду прямо за тобой, клянусь, я найду тебя.
One of these nights
Однажды ночью
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
Ooh in between the dark and the light
О, между тьмой и светом
Coming right behind you swear I'm gonna find you
Иду прямо за тобой, клянусь, я найду тебя.
Get ya baby one of these nights
Доберусь до тебя, детка, однажды ночью.
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
Hoo-hoo-hoo hoo-hoo-hoo
Ху-ху-ху ху-ху-ху
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
I can feel it I can feel it
Я чувствую это, я чувствую это
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
Coming right behind you swear I'm gonna find you now...
Иду прямо за тобой, клянусь, я найду тебя сейчас...
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
It gets so dark so dark and all alone
Становится так темно, так темно и так одиноко
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
One of these crazy crazy crazy nights
В одну из этих безумных, безумных, безумных ночей
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
Swear I'm gonna find you coming right behind you
Клянусь, я найду тебя, иду прямо за тобой
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
Hoo-hoo-o-o-o-h
Ху-ху-у-у-у
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
I wanna say aaah...
Я хочу сказать ааа...
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
One of these one of these
Однажды, однажды
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
Coming right behind you swear I'm gonna find you
Иду прямо за тобой, клянусь, я найду тебя
(One of these nights...)
(Однажды ночью...)
One of these nights
Однажды ночью
One of these crazy old nights
В одну из этих безумных ночей
One of these nights
Однажды ночью






Attention! Feel free to leave feedback.