Eagles - The Last Resort - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eagles - The Last Resort - Remastered




The Last Resort - Remastered
Последний приют - Ремастированная версия
She came from Providence
Она приехала из Провиденса,
The one in Rhode Island
Того, что в Род-Айленде,
Where the old world shadows hang
Где тени старого мира висят
Heavy in the air
Тяжелым грузом в воздухе.
She packed her hopes and dreams
Она собрала свои надежды и мечты,
Like a refugee
Словно беженка,
Just as her father came across the sea
Так же, как ее отец когда-то пересек море.
She heard about a place people were smilin'
Она слышала о месте, где люди улыбаются,
They spoke about the red man's way
Они говорили о пути краснокожих
And how they loved the land
И о том, как они любили землю.
And they came from everywhere
И они приходили отовсюду
To the Great Divide
К Великому водоразделу,
Seeking a place to stand
Ища, где встать на ноги
Or a place to hide
Или где спрятаться.
Down in the crowded bars
Внизу, в переполненных барах,
Out for a good time
В поисках хорошего времяпрепровождения,
Can't wait to tell you all
Не могу дождаться, чтобы рассказать вам всем,
What it's like up there
Как там наверху.
And they called it paradise
И они называли это раем,
I don't know why
Я не знаю, почему.
Somebody laid the mountains low
Кто-то сровнял горы,
While the town got high
Пока город поднимался все выше.
Then the chilly winds blew down
Затем подули холодные ветры
Across the desert
По пустыне,
Through the canyons of the coast
Сквозь каньоны побережья
To the Malibu
К Малибу,
Where the pretty people play
Где красивые люди играют,
Hungry for power
Жаждущие власти,
To light their neon way
Чтобы осветить свой неоновый путь
And give them things to do
И найти себе занятие.
Some rich men came and raped the land
Какие-то богачи пришли и разорили землю,
Nobody caught 'em
Никто их не поймал.
Put up a bunch of ugly boxes
Построили кучу уродливых коробок,
And Jesus people bought 'em
А люди Иисуса их купили.
And they called it paradise
И они назвали это раем,
The place to be
Местом, где нужно быть.
They watched the hazy sun
Они смотрели на туманное солнце,
Sinking in the sea
Тонущее в море.
You can leave it all behind
Ты можешь оставить все позади
And sail to Lahaina
И отправиться в Лахайну,
Just like the missionaries did
Как это делали миссионеры
So many years ago
Много лет назад.
They even brought a neon sign
Они даже привезли неоновую вывеску:
Jesus is coming
«Иисус грядет».
Brought the white man's burden down
Принесли бремя белого человека,
Brought the white man's reign
Принесли господство белого человека.
Who will provide the grand design?
Кто создаст великий замысел?
What is yours and what is mine?
Что твое, а что мое?
'Cause there is no more new frontier
Ведь больше нет новых рубежей,
We have got to make it here
Нам нужно сделать это здесь.
We satisfy our endless needs
Мы удовлетворяем свои бесконечные потребности
And justify our bloody deeds
И оправдываем свои кровавые деяния
In the name of destiny
Во имя судьбы
And in the name of God
И во имя Бога.
And you can see them there
И ты можешь видеть их там
On Sunday morning
В воскресенье утром,
Stand up and sing about
Они встают и поют о том,
What it's like up there
Как там наверху.
They call it paradise
Они называют это раем,
I don't know why
Я не знаю, почему.
You call someplace paradise
Ты называешь какое-то место раем
Kiss it goodbye
Поцелуй его на прощание.





Writer(s): GLENN LEWIS FREY, DON HENLEY


Attention! Feel free to leave feedback.