Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victim Of Love - Live Millennium Concert Version
Жертва любви - концертная версия, концерт Миллениум
What
kind
of
love
have
you
got?
Что
за
любовь
у
тебя?
You
should
be
home,
but
you're
not
Тебе
бы
дома
быть,
но
ты
не
дома.
A
room
full
of
noise
and
dangerous
boys
Комната
полна
шума
и
опасных
парней,
Still
makes
you
thirsty
and
hot
Но
ты
всё
ещё
жаждешь
их
и
горишь.
I
heard
about
you
and
that
man
Я
слышал
о
тебе
и
том
мужчине.
There's
just
one
thing
I
don't
understand
Только
одного
я
не
понимаю:
You
say
he's
a
liar
and
he
put
out
Ты
говоришь,
что
он
лжец
и
что
он
погасил
How
come
you
still
got
his
gun
in
your
hand?
Так
почему
же
у
тебя
в
руках
всё
ещё
его
пистолет?
Victim
of
love,
I
see
a
broken
heart
Жертва
любви,
я
вижу
разбитое
сердце.
You
got
your
stories
to
tell
У
тебя
есть
свои
истории,
Victim
of
love,
it's
such
an
easy
part
Жертва
любви,
это
такая
простая
роль,
And
you
know
how
to
play
it
so
well
И
ты
так
хорошо
её
играешь.
Some
people
never
come
clean
Некоторые
люди
никогда
не
бывают
честны,
I
think
you
know
what
I
mean
Думаю,
ты
понимаешь,
о
чём
я.
You're
walkin'
the
wire,
pain
and
desire
Ты
идёшь
по
канату,
между
болью
и
желанием,
Looking
for
love
in
between
Ища
любовь
где-то
посередине.
Tell
me
your
secrets,
I'll
tell
you
mine
Расскажи
мне
свои
секреты,
я
расскажу
тебе
свои.
This
ain't
no
time
to
be
cool
Сейчас
не
время
строить
из
себя
недотрогу.
And
tell
all
your
girlfriends,
И
расскажи
всем
своим
подружкам,
You
"been
around
the
world"
friends
Своим
"повидавшим
мир"
подружкам,
That
talk
is
for
losers
and
fools
Что
такие
разговоры
— для
неудачников
и
дураков.
Victim
of
love,
I
see
a
broken
heart
Жертва
любви,
я
вижу
разбитое
сердце.
I
could
be
wrong,
but
I'm
no
Может,
я
и
ошибаюсь,
но
я
не
Victim
of
love,
we're
not
so
far
apart
Жертва
любви,
мы
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
Show
me,
what
kind
of
love
have
you
got?
Покажи
мне,
что
за
любовь
у
тебя?
Victim
of
love,
you're
just
a
victim
of
love
Жертва
любви,
ты
всего
лишь
жертва
любви.
I
could
be
wrong,
but
I'm
not
Может,
я
и
ошибаюсь,
но
я
не
Victim
of
love,
now
you're
a
victim
of
love
Жертва
любви,
теперь
ты
жертва
любви.
What
kind
of
love
have
you
got?
Что
за
любовь
у
тебя?
What
kind
of
love
have
you
got?
Что
за
любовь
у
тебя?
What
kind
of
love
have
you
got?
Что
за
любовь
у
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Don Henley, John David Souther, Don Felder
Attention! Feel free to leave feedback.