Eanz feat. Alexis Chaires - No Llorare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eanz feat. Alexis Chaires - No Llorare




No Llorare
Не буду плакать
Esta relación no es estable
Эти отношения нестабильны
Ya no puede continuar
Они больше не могут продолжаться
Para ti no es importante
Для тебя это неважно
Solo me sabes dañar
Ты умеешь только причинять мне боль
Solo me queda decirte
Мне остаётся лишь сказать тебе
Lo que pasará
Что произойдёт
No llorare, no llorare
Я не буду плакать, не буду плакать
Porque te marcharas, seré muy fuerte
Потому что ты уйдёшь, я буду сильным
Tratare de no pensar en ti jamás
Постараюсь больше никогда о тебе не думать
No llorare,
Я не буду плакать,
Te di todo lo que te pude dar
Я отдал тебе всё, что мог
Y claro no te importa,
И, конечно, тебе всё равно,
Ninguna lagrima vas a derramar,
Ни одной слезинки ты не прольёшь,
Pero no llorare
Но я не буду плакать
Mamá un día me dijo
Мама однажды сказала мне
De amor nadie se muere,
От любви никто не умирает,
Duele, empeora, lloras, hieres
Больно, становится хуже, плачешь, ранишь
No es fácil que se supere
Это нелегко пережить
Ya luché bastante créeme
Я уже достаточно боролся, поверь мне
Me perdiste, te perdí, ya es el final
Ты потеряла меня, я потерял тебя, это конец
Ya no hay nadie quien nos recupere
Нас уже никто не спасёт
Mil errores cometimos
Мы совершили тысячу ошибок
Soluciones hubo pocas
Решений было мало
Le hable de ti al tiempo
Я говорил о тебе времени
Y él solo nos dio más bronca
А оно лишь добавило нам проблем
Sientes celos del oxígeno
Ты ревнуешь меня к кислороду
Hasta de mis propios compas
Даже к моим собственным друзьям
Esto ya no va pa′ largo
Это уже никуда не годится
No te engañes, no eres tonta
Не обманывай себя, ты не глупая
Tómalo con madurez
Воспринимай это зрело
Y enfrenta cada hecho
И прими каждый факт
Que lo hecho, hecho esta
Что сделано, то сделано
Por más que arda el pecho
Даже если жжёт в груди
No estoy satisfecho
Я не удовлетворён
Esto está más que desecho
Всё это больше чем разрушено
Ya no creo en tu sonrisa
Я больше не верю твоей улыбке
Y de tu mirada sospecho
И подозреваю что-то в твоём взгляде
Qué pasó, de tanto golpe
Что случилось, от стольких ударов
Soy inmune, en resumen
Я стал невосприимчив, короче говоря
Mi alma llora y no lo asume
Моя душа плачет, но не признаёт этого
Está muy claro, ni la intimidad
Всё предельно ясно, даже близость
Bajo las sábanas nos une
Под одеялом нас не объединяет
Solo me queda decirte
Мне остаётся лишь сказать тебе
Lo que pasará
Что произойдёт
No llorare, no llorare
Я не буду плакать, не буду плакать
Porque te marcharas, seré muy fuerte
Потому что ты уйдёшь, я буду сильным
Tratare de no pensar en ti jamás
Постараюсь больше никогда о тебе не думать
No llorare,
Я не буду плакать,
Te di todo lo que te pude dar
Я отдал тебе всё, что мог
Y claro no te importa,
И, конечно, тебе всё равно,
Ninguna lagrima vas a derramar,
Ни одной слезинки ты не прольёшь,
Pero no llorare
Но я не буду плакать
Y para qué llorar
И зачем плакать
Si no vales la pena
Если ты того не стоишь
Y claro que sabes que
И конечно, ты знаешь, что
Siempre fuiste mi condena
Ты всегда была моим проклятием
Por más que yo te amé
Как бы я тебя ни любил
Siempre me hiciste una escena
Ты всегда устраивала мне сцены
Cuando quería estar contigo
Когда я хотел быть с тобой
Sabes que no fuiste buena
Ты знаешь, что ты была нехороша
Ahora me dices que te vas
Теперь ты говоришь, что уходишь
Que a pesar de lo que di
Что, несмотря на всё, что я дал
Que nunca volverás
Ты никогда не вернёшься
Pero por mi no te detengas
Но ради меня не останавливайся
Porque espero que alejada
Потому что я надеюсь, что ты
Para siempre te mantengas
Навсегда останешься вдали
Ya no tienes tiempo para
У тебя больше нет времени на меня
Es por eso que hoy decidí
Именно поэтому я сегодня решил
Alejarme y dejar de insistir
Уйти и перестать настаивать
Adelante ya te puedes ir
Вперёд, ты можешь идти
Ya no tienes tiempo para
У тебя больше нет времени на меня
Es por eso que hoy decidí
Именно поэтому я сегодня решил
Alejarme y dejar de insistir
Уйти и перестать настаивать
Adelante ya te puedes ir
Вперёд, ты можешь идти
Solo me queda decirte
Мне остаётся лишь сказать тебе
Lo que pasará
Что произойдёт
No llorare, no llorare
Я не буду плакать, не буду плакать
Porque te marcharas, seré muy fuerte
Потому что ты уйдёшь, я буду сильным
Tratare de no pensar en ti jamás
Постараюсь больше никогда о тебе не думать
No llorare,
Я не буду плакать,
Te di todo lo que te pude dar
Я отдал тебе всё, что мог
Y claro no te importa,
И, конечно, тебе всё равно,
Ninguna lagrima vas a derramar,
Ни одной слезинки ты не прольёшь,
Pero no llorare
Но я не буду плакать
(Fin)
(Конец)






Attention! Feel free to leave feedback.