Lyrics and translation Eanz feat. Koner Lp - Amor Fuera de Orbita
Amor Fuera de Orbita
Любовь Вне Орбиты
. No
es
tan
fácil
decir
. Не
так
просто
сказать,
Todo
lo
que
por
ti
siento
Всё,
что
я
к
тебе
чувствую.
Difícil
se
me
hace
explicar
Трудно
мне
объяснить,
Aun
no
lo
puedo
descifrar
До
сих
пор
не
могу
разгадать.
Y
es
que
va
mas
allá
de
mis
conocimientos
И
это
выходит
за
рамки
моих
знаний.
Diseñaste
en
mi
nuevos
comportamientos,
sentimientos
Ты
создала
во
мне
новое
поведение,
чувства,
Que
me
tienen
viviendo
fuera
de
órbita
Которые
заставляют
меня
жить
вне
орбиты.
Tú
eres
de
otro
mundo,
pues
has
cambiado
mi
vida
Ты
из
другого
мира,
ведь
ты
изменила
мою
жизнь.
Si
tú
no
estás
conmigo,
yo
me
convierto
en
suicida
Если
тебя
нет
рядом,
я
становлюсь
самоубийцей.
Se
que
te
enojas
Знаю,
ты
злишься,
Que
he
tenido
novias
Что
у
меня
были
девушки.
La
que
siempre
he
amado
eres
tú
de
las
mas
obvias
Та,
которую
я
всегда
любил
- это
ты,
это
очевидно.
Y
es
que
diferente
soy
desde
que
estoy
contigo
И
я
другой
с
тех
пор,
как
я
с
тобой.
Me
haces
sentir
flow
y
muy
slow
le
digo
Ты
даришь
мне
вдохновение,
и
я
замедляюсь.
Eres
la
mujer
que
ya
no
dejo
de
amar
Ты
та
женщина,
которую
я
не
перестану
любить,
La
que
tiene
todo
y
no
la
puedo
yo
dejar
У
которой
есть
всё,
и
я
не
могу
тебя
оставить.
Quisiera
ser
policía
y
encerrarte
cada
día
Хотел
бы
я
быть
полицейским
и
арестовывать
тебя
каждый
день,
O
quisiera
ser
ladrón
y
robarme
tu
corazón
Или
хотел
бы
я
быть
вором
и
украсть
твоё
сердце,
Para
hacerte
un
secuestro
para
nunca
soltarte
Чтобы
похитить
тебя
и
никогда
не
отпускать,
O
ser
un
super
heroe
para
siempre
rescatarte
Или
быть
супергероем,
чтобы
всегда
спасать
тебя.
No
es
tan
fácil
decir
Не
так
просто
сказать,
Todo
lo
que
por
ti
siento
Всё,
что
я
к
тебе
чувствую.
Difícil
se
me
hace
explicar
Трудно
мне
объяснить,
Aún
no
lo
puedo
descifrar
До
сих
пор
не
могу
разгадать.
Y
es
que
va
más
allá
И
это
выходит
за
рамки
De
mis
conocimientos
Моих
знаний.
Diseñaste
en
mi
nuevos
comportamientos,
sentimientos
Ты
создала
во
мне
новое
поведение,
чувства,
Que
me
tienen
viviendo
fuera
de
órbita
Которые
заставляют
меня
жить
вне
орбиты.
Y
es
que
contigo
todo
esta
bien
nada
está
mal
И
с
тобой
всё
хорошо,
ничего
не
плохо.
Soy
adicto
a
tus
maneras
de
amar
Я
зависим
от
твоей
манеры
любить.
Me
siento
contento
por
dentro,
que
me
pones
a
temblar
Я
чувствую
себя
счастливым
внутри,
ты
заствляешь
меня
трепетать.
Yo
daría
todo
por
ti
Я
бы
отдал
всё
за
тебя,
Lo
que
fuera
contar
de
verte
feliz
Всё,
чтобы
увидеть
тебя
счастливой.
Aquí
me
tienes,
sé
que
me
quieres
Вот
я,
и
я
знаю,
что
ты
меня
любишь.
Hoy
te
entrego
mi
vida
a
ti
Сегодня
я
отдаю
тебе
свою
жизнь.
Ahora
soy
bien
cursi
desde
que
te
conocí
Теперь
я
такой
сентиментальный
с
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Tú
cambiaste
todo
en
mi
Ты
изменила
всё
во
мне
Y
me
vuelves
loco
desde
entonces
И
сводишь
меня
с
ума
с
тех
пор.
Haces
que
mi
mundo
flote
Ты
заставляешь
мой
мир
парить.
Es
que
diferente
soy
desde
que
estoy
contigo
Я
другой
с
тех
пор,
как
я
с
тобой.
Me
haces
sentir
flow
y
muy
slow
le
digo
Ты
даришь
мне
вдохновение,
и
я
замедляюсь.
Eres
la
mujer
que
ya
no
dejo
de
amar
Ты
та
женщина,
которую
я
не
перестану
любить,
La
que
tiene
todo
y
no
la
puedo
yo
dejar
У
которой
есть
всё,
и
я
не
могу
тебя
оставить.
No
es
tan
fácil
decir
todo
lo
que
por
ti
siento
Не
так
просто
сказать
всё,
что
я
к
тебе
чувствую.
Difícil
se
me
hace
explicar
Трудно
мне
объяснить,
Aún
no
lo
puedo
descifrar
До
сих
пор
не
могу
разгадать.
Y
es
que
va
mas
allá
И
это
выходит
за
рамки
De
mis
conocimientos
Моих
знаний.
Diseñaste
en
mi
nuevos
comportamientos,
sentimientos
Ты
создала
во
мне
новое
поведение,
чувства,
Que
me
tienen
viviendo
fuera
de
órbita
Которые
заставляют
меня
жить
вне
орбиты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Alberto Partida Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.