Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herbman Corner
Уголок травника
The
best
sinsemilla
from
Jamaica
Лучшая
сенсемилья
из
Ямайки
The
skunk
and
chronic
from
California
Скунс
и
хроник
из
Калифорнии
The
Durban,
Malawi
in
the
Africa
Дурбан,
Малави
из
Африки
Callie
herb,
sinsemilla,
oi
Травка,
сенсемилья,
ой
We
no
want
collie
buds
ya
know
Знаешь,
нам
не
нужны
слабые
шишки
We
want
some
indica
Нам
нужна
индика
Alaska,
lambsbread
Аляска,
ламсбред
Sinsemilla,
indica
Сенсемилья,
индика
The
best
indo
in
a
the
area
Лучшая
индо
в
этом
районе
Down
on
the
herb
man
corner
Внизу,
на
углу
травника
The
best
indo
in
a
the
area
Лучшая
индо
в
этом
районе
Whenever
you
want
me
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь
меня
Find
me
on
the
herb
man
corner
Найди
меня
на
углу
травника
Whenever
you
need
me
Всякий
раз,
когда
я
тебе
понадоблюсь
I'm
down
on
the
herb
man
corner
Я
внизу,
на
углу
травника
Plant
the
herb
and
then
him
cure
it
up
Посади
траву,
а
потом
он
её
пролечит
A
little
for
a
spliff
and
a
little
for
a
cup
Немного
для
косяка
и
немного
для
чашки
That
is
a
lot
of
sinsemilla
Это
много
сенсемильи
Sometime
him
bill
it
in
a
rizzla
Иногда
он
заворачивает
её
в
rizla
Sometime
him
use
the
hemp
paper
Иногда
он
использует
пеньковую
бумагу
Take
one
lick
and
you
feel
irie
irie
irie
Сделаешь
одну
затяжку
и
почувствуешь
себя
айри,
айри,
айри
Alaska
and
indica
Аляска
и
индика
Lambsbread,
collie,
and
the
kaya
Ламсбред,
травка
и
кайя
You
see
the
best
collie
weed
in
a
the
area
Видишь,
лучшая
травка
в
этом
районе
The
best
indo
is
in
the
area
Лучшая
индо
в
этом
районе
So
collie
herb,
sinsemilla
herb
Так
что
травка,
сенсемилья
Indo
we
want,
indo
we
need
in
a
the
area
Индо
мы
хотим,
индо
нам
нужно
в
этом
районе
Cut
up
the
herb
and
then
you
salt
it
up
Нарежь
траву
и
потом
посоли
её
Load
up
the
chalice
and
you
draw
the
cup
Загрузи
чалис
и
сделай
затяжку
That
is
the
best
sinsemilla
Это
лучшая
сенсемилья
Some
a
bill
it
in
a
rizzla
Кто-то
заворачивает
в
rizla
And
some
a
use
the
hemp
paper
А
кто-то
использует
пеньковую
бумагу
Take
one
lick
and
you
feel
so
irie
irie
irie
Сделаешь
одну
затяжку
и
почувствуешь
себя
так
айри,
айри,
айри
Alaska
and
indica
Аляска
и
индика
Lambsbread,
collie,
and
the
kaya
Ламсбред,
травка
и
кайя
Whenever
you
want
me
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь
меня
You
find
me
on
the
herb
man
corner
Ты
найдёшь
меня
на
углу
травника
Collie
herb,
sinsemilla
herb
Травка,
сенсемилья
Alaska,
lambsbread
Аляска,
ламсбред
Kaya,
indica
Кайя,
индика
Cut
up
the
herb
and
then
you
smooth
it
up
Нарежь
траву
и
потом
измельчи
её
Load
up
the
chalice
and
you
draw
the
cup
Загрузи
чалис
и
сделай
затяжку
That
is
the
best
indo
in
a
the
area
Это
лучшая
индо
в
этом
районе
You
can
lick
it
in
a
rizzla
Ты
можешь
зализать
её
в
rizla
Or
you
can
use
the
hemp
paper
Или
использовать
пеньковую
бумагу
You
take
one
lick
and
you
feel
so
nice
Сделаешь
одну
затяжку
и
почувствуешь
себя
так
хорошо
Plant
the
herb
and
then
you
smooth
it
up
Посади
траву
и
потом
измельчи
её
A
little
for
a
spliff
and
a
little
for
a
cup
Немного
для
косяка
и
немного
для
чашки
That
is
the
best
sinsemilla
Это
лучшая
сенсемилья
Alaska
and
indica
Аляска
и
индика
Lambsbread
or
the
kaya
Ламсбред
или
кайя
You
see
the
best
indo
in
a
the
area
Видишь,
лучшая
индо
в
этом
районе
Pon
the
herb
man
corner
На
углу
травника
Best
indo
in
a
the
area
Лучшая
индо
в
этом
районе
Down
on
the
herb
man
corner
Внизу,
на
углу
травника
Cause
the
best
indo
in
a
the
area
Потому
что
лучшая
индо
в
этом
районе
Check
upon
the
herb
man
corner
Загляни
на
угол
травника
Check
upon
the
weed
man
corner
Загляни
на
угол
травника
Sinsemilla,
collie
herb
Сенсемилья,
травка
Alaska,
lambsbread
Аляска,
ламсбред
Good
sinsemilla
in
a
the
area
Хорошая
сенсемилья
в
этом
районе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard William Stevens, Earl Daley
Attention! Feel free to leave feedback.