Earl Hines - Mood Indigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Earl Hines - Mood Indigo




Mood Indigo
Меланхолия
You ain't never been blue; no, no, no,
Ты и не знаешь, милая, что такое грусть, нет, нет, нет,
You ain't never been blue,
Ты и не знаешь, милая, что такое грусть,
Till you've had that mood indigo.
Пока тебя не накроет эта меланхолия.
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство скользит вниз, до самых пяток,
While I just sit here and sigh, "Go 'long blues".
Пока я просто сижу здесь и вздыхаю: "Уходи, тоска".
I always get that mood indigo,
Меня всегда накрывает эта меланхолия,
Since my baby said goodbye.
С тех пор как моя крошка сказала "прощай".
And in the evenin' when the lights are low,
И вечером, когда свет приглушен,
I'm so lonely I could cry.
Мне так одиноко, что я мог бы плакать.
'Cause there's nobody who cares about me,
Ведь нет никого, кому есть до меня дело,
I'm just a poor fool that's bluer than blue can be.
Я просто бедняга, которому тоскливей некуда.
When I get that mood indigo,
Когда меня накрывает эта меланхолия,
I could lay me down and die.
Я готов лечь и умереть.
You ain't never been blue; no, no, no,
Ты и не знаешь, милая, что такое грусть, нет, нет, нет,
You ain't never been blue,
Ты и не знаешь, милая, что такое грусть,
Till you've had that mood indigo.
Пока тебя не накроет эта меланхолия.
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство скользит вниз, до самых пяток,
While I just sit here and sigh, "Go 'long blues".
Пока я просто сижу здесь и вздыхаю: "Уходи, тоска".





Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Albany Bigard


Attention! Feel free to leave feedback.