Lyrics and translation Earl Hines - Mood Indigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
never
been
blue;
no,
no,
no,
Ты
и
не
знаешь,
милая,
что
такое
грусть,
нет,
нет,
нет,
You
ain't
never
been
blue,
Ты
и
не
знаешь,
милая,
что
такое
грусть,
Till
you've
had
that
mood
indigo.
Пока
тебя
не
накроет
эта
меланхолия.
That
feelin'
goes
stealin'
down
to
my
shoes
Это
чувство
скользит
вниз,
до
самых
пяток,
While
I
just
sit
here
and
sigh,
"Go
'long
blues".
Пока
я
просто
сижу
здесь
и
вздыхаю:
"Уходи,
тоска".
I
always
get
that
mood
indigo,
Меня
всегда
накрывает
эта
меланхолия,
Since
my
baby
said
goodbye.
С
тех
пор
как
моя
крошка
сказала
"прощай".
And
in
the
evenin'
when
the
lights
are
low,
И
вечером,
когда
свет
приглушен,
I'm
so
lonely
I
could
cry.
Мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
плакать.
'Cause
there's
nobody
who
cares
about
me,
Ведь
нет
никого,
кому
есть
до
меня
дело,
I'm
just
a
poor
fool
that's
bluer
than
blue
can
be.
Я
просто
бедняга,
которому
тоскливей
некуда.
When
I
get
that
mood
indigo,
Когда
меня
накрывает
эта
меланхолия,
I
could
lay
me
down
and
die.
Я
готов
лечь
и
умереть.
You
ain't
never
been
blue;
no,
no,
no,
Ты
и
не
знаешь,
милая,
что
такое
грусть,
нет,
нет,
нет,
You
ain't
never
been
blue,
Ты
и
не
знаешь,
милая,
что
такое
грусть,
Till
you've
had
that
mood
indigo.
Пока
тебя
не
накроет
эта
меланхолия.
That
feelin'
goes
stealin'
down
to
my
shoes
Это
чувство
скользит
вниз,
до
самых
пяток,
While
I
just
sit
here
and
sigh,
"Go
'long
blues".
Пока
я
просто
сижу
здесь
и
вздыхаю:
"Уходи,
тоска".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Albany Bigard
Attention! Feel free to leave feedback.