Earl Sweatshirt feat. The Alchemist - 100 High Street - translation of the lyrics into German

100 High Street - Earl Sweatshirt , The Alchemist translation in German




100 High Street
100 High Street
Focus steady and unbroken
Konzentration, stetig und ungebrochen
I was resting on the low-end
Ich ruhte mich im unteren Bereich aus
My prerequisite to goin' in
Meine Voraussetzung, um reinzugehen
I chief recklessly with no end
Ich kiffe rücksichtslos ohne Ende
I went heavy on the dosage
Ich ging heftig mit der Dosierung um
Try and cop a hemi like my bro did
Versuche, einen Hemi zu kriegen, wie mein Bruder
I reaped everything I sowed in
Ich habe alles geerntet, was ich gesät habe
It seem effortless with no stitch
Es scheint mühelos, ohne Stich
Is we steppas, bitch? Ya know this
Sind wir Stepper, Schlampe? Du weißt es
Cream creps in the cold wind
Cremefarbene Crepes im kalten Wind
Seen Skeppy out in Shoreditch
Habe Skeppy in Shoreditch gesehen
He said the telly for the hoes
Er sagte, der Fernseher ist für die Huren
Keep them heifers off ya door step
Halt diese Färsen von deiner Türschwelle fern
Geese feathers under foreheads
Gänsefedern unter den Stirnen
Tempur-Pedic with the reaper, got to know Death
Tempur-Pedic mit dem Sensenmann, muss den Tod kennenlernen
It wasn't easy, but we grown men
Es war nicht einfach, aber wir sind erwachsene Männer
I really mean it like the song said
Ich meine es wirklich so, wie das Lied sagte
I gotta beat 'em like The Lox
Ich muss sie schlagen wie The Lox
Got my demons on the wall press
Habe meine Dämonen an der Wandpresse
Forearms and feet on necks
Unterarme und Füße auf Hälsen
I'm seeing green like I bought Tris
Ich sehe grün, als hätte ich Tris gekauft
They in the red like forceps
Sie sind im roten Bereich wie eine Geburtszange
We beat 'em like a cheesy joke
Wir schlagen sie wie einen kitschigen Witz
Even when the freakin' horse dead
Auch wenn das verdammte Pferd tot ist
Quiet on set
Ruhe am Set
This nigga hangin' out in bars is a shit thing
Dass dieser Typ in Bars rumhängt, ist eine Scheißsache
Buyin' bitches, drink is shit, mayne
Schlampen kaufen, saufen ist scheiße, Alter
(You don't buy bitches drink, bitches buy you)
(Du kaufst Schlampen keine Drinks, Schlampen kaufen dir welche)
(I won't buy a bitch drink)
(Ich werde einer Schlampe keinen Drink kaufen)
The especially important part played by the mhondoro
Die besonders wichtige Rolle, die die Mhondoro spielen
Or the royal ancestors as protectors of the land
Oder die königlichen Ahnen als Beschützer des Landes
And bringers of the rains is also recognized in popular song
Und Bringer des Regens wird auch in populären Liedern anerkannt





Writer(s): Thebe Kgositsile, Alan Maman


Attention! Feel free to leave feedback.