Earl Sweatshirt feat. The Alchemist - 27 Braids - translation of the lyrics into German

27 Braids - Earl Sweatshirt , The Alchemist translation in German




27 Braids
27 Zöpfe
Clean break, tougher to make
Sauberer Bruch, schwerer zu machen
Ain't a thing to the king, they ain't ruffle the mane
Ist keine Sache für den König, sie zerzausen nicht die Mähne
Hold your head, cover your face, so disease doesn't spread
Halt deinen Kopf, bedecke dein Gesicht, damit sich die Krankheit nicht ausbreitet
She said I got a son on the way
Sie sagte, ich bekomme bald einen Sohn
Made my bed so that's where I'ma lay
Ich habe mein Bett gemacht, also werde ich mich dort hinlegen
My worried bones, my heavy head I carry home every day
Meine besorgten Knochen, meinen schweren Kopf trage ich jeden Tag nach Hause
My mama sayin' that I'll never be alone
Meine Mama sagt, ich werde niemals allein sein
Even though she gotta know that I know she dismayed
Obwohl sie wissen muss, dass ich weiß, dass sie bestürzt ist
With the choices I made
Über die Entscheidungen, die ich getroffen habe
The only way forward is unafraid and focused when I'm holdin' these reins
Der einzige Weg nach vorne ist furchtlos und konzentriert, wenn ich die Zügel halte
Yell "Thanks" over my shoulder to my auntie Elaine
Rufe "Danke" über meine Schulter zu meiner Tante Elaine
27 braids fallin' over my face
27 Zöpfe fallen mir übers Gesicht
My head on straight, my mama closin' the gate
Mein Kopf ist gerade, meine Mama schließt das Tor
And both of them sleep better when they know that I ate
Und beide schlafen besser, wenn sie wissen, dass ich gegessen habe
I'm goin' through changes that I couldn't fathom
Ich mache Veränderungen durch, die ich nicht begreifen konnte
But growin' pains lead to understanding
Aber Wachstumsschmerzen führen zu Verständnis
I'm no passenger on a plane, precious cargo in a cabin
Ich bin kein Passagier in einem Flugzeug, wertvolle Fracht in einer Kabine
My whole take on baggage just ain't the same
Meine ganze Einstellung zu Gepäck ist einfach nicht mehr dieselbe
Don't fall for the fake magic
Fall nicht auf die falsche Magie herein
They came with the David Blaine patterns, so we jab and weave
Sie kamen mit den David Blaine-Mustern, also schlagen und wiegen wir uns
I'm tryna farm up some lavish green with the fam
Ich versuche, mit der Familie üppiges Grün anzubauen
Lavash bread, sharin' everything with the team
Lavash-Brot, teile alles mit dem Team
Spreading seeds, spilling drinks for the dead
Samen streuen, Getränke für die Toten verschütten
Godspeed, into the league but I'm still ahead
Gottes Segen, in die Liga, aber ich bin immer noch voraus
I found a swing sittin' in the sands
Ich habe eine Schaukel im Sand gefunden
Pushin'
Schwingend
My ancestors turned
Meine Vorfahren wandten sich
To open a door that separates us from our... creator
Um eine Tür zu öffnen, die uns von unserem... Schöpfer trennt
But you need no doors to find God, if you believe
Aber du brauchst keine Türen, um Gott zu finden, wenn du glaubst
Believe? If you believe you are-
Glaubst? Wenn du glaubst, du bist-





Writer(s): Thebe Kgositsile, Alan Maman


Attention! Feel free to leave feedback.