Earl Sweatshirt - 74 - translation of the lyrics into German

74 - Earl Sweatshirttranslation in German




74
74
You like Amar'e Stoudemire with dreads
Du bist wie Amar'e Stoudemire mit Dreads
Bobbleheads, chatterboxes flappin' but I got a lot 'em fed
Wackelköpfe, Schwätzer plappern, aber ich hab 'ne Menge von ihnen abgefertigt
Common head cold-level, minor setbacks, minor threats
Auf dem Level einer gewöhnlichen Erkältung, kleine Rückschläge, kleine Drohungen
To blockin' it's kinda Steph, step back
Beim Blocken ist es irgendwie wie Steph, Step Back
Ya shit is not knockin' like the feds
Dein Scheiß knallt nicht wie die Bullen
Don't get your head cracked lackin' common sense
Lass dir nicht den Kopf einschlagen, wenn dir gesunder Menschenverstand fehlt
On a whim I felt it, in mi casa you don't got no wins
Aus 'ner Laune heraus hab ich's gefühlt, in meiner Casa hast du keine Siege
Just to match the losses I don't have in your gym
Nur um die Niederlagen auszugleichen, die ich in deiner Halle nicht habe
Opposites attract opulence, the mud wouldn't stick
Gegensätze ziehen Opulenz an, der Schlamm blieb nicht haften
The sun make it so my soul's crumblin'
Die Sonne lässt meine Seele zerbröckeln
They dug it when they was young
Sie standen drauf, als sie jung waren
More than one hole in one with no mulligan
Mehr als ein Hole-in-One ohne Mulligan
Sellin' kids culture with death, circlin' like carrion
Verkaufen Kids Kultur mit Tod, kreisen wie Aasgeier
The more the merrier, phone got you livin' vicarious
Je mehr, desto besser, das Handy lässt dich stellvertretend leben
I smell it 'cause it's so hot
Ich riech' es, weil es so heiß ist
The veil lifts, the pain salient
Der Schleier lüftet sich, der Schmerz ist hervorstechend
Niggas started choppin' at the road blocks
Die Jungs fingen an, die Straßensperren zu zerhacken
As far as tracks, we goin' off
Was die Tracks angeht, wir weichen vom Kurs ab
Brought the Stroganoff beef, Holy War
Brachte das Stroganoff-Beef, Heiliger Krieg
You know it's not unique to your boy at all
Du weißt, das ist keineswegs einzigartig für deinen Jungen
It's comin' out the teeth
Es kommt durch die Zähne gepresst
Streets flooded like the pants weren't touchin' the sneak
Straßen geflutet, als würden die Hosen die Sneaker nicht berühren
They rain dancin' on this, no, they stomp
Sie tanzen Regentänze darauf, nein, sie stampfen
On all accounts, paid the cost to see this far
In jeder Hinsicht den Preis bezahlt, um so weit zu sehen
I'm not on board with the board you try and lead me on
Ich bin nicht an Bord mit dem Kurs, auf den du mich bringen willst
I'm pullin' strings, it's time to let me off
Ich ziehe die Fäden, es ist Zeit, mich aussteigen zu lassen
The cook'll send you
Der Koch wird dich fortschicken
Protect your neck and don't forget the heart
Schütz deinen Nacken und vergiss das Herz nicht
We upper echelon with it
Wir sind damit Upper Echelon
That's what they're checkin' for
Das ist es, wonach sie schauen
I'm givin' a fed a conch for them
Ich geb' 'nem Bullen 'ne Muschel für sie
I'm duckin' when the quiver launch missiles in the dark
Ich ducke mich, wenn der Köcher Raketen im Dunkeln abschießt
Miss me with the glib remarks, switch hitta
Verschone mich mit den aalglatten Bemerkungen, Switch Hitter
Keep the innings long, nigga
Halte die Innings lang, Alter





Writer(s): Thebe Kgositsile


Attention! Feel free to leave feedback.