Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
sinister
to
it
Что-то
зловещее
в
этом
The
pendulum
swinging
slow,
a
degenerate
moving
Маятник
раскачивается
медленно,
дегенеративное
движение.
Through
the
city
with
criminals
stealth
По
городу
с
преступниками
стелс
Welcome
to
enemy
turf
Добро
пожаловать
на
территорию
врага
Harder
than
immigrants
work
Труднее,
чем
иммигрантам
работать
Golf
is
stitched
into
my
shirt
Гольф
зашит
в
моей
рубашке
Get
up
off
the
pavement
Встать
с
тротуара
Brush
the
dirt
up
off
my
psyche,
psyche,
psyche
Смахните
грязь
с
моей
психики,
психики,
психики.
Can
I
get
that,
loud-
Могу
я
услышать
это,
громко?
Let
me
get
that
beat
in
my
headphones,
louder
Дай
мне
услышать
этот
ритм
в
наушниках,
погромче.
It's
probably
been
12
years
since
my
father
left
Наверное,
прошло
12
лет
с
тех
пор,
как
мой
отец
ушел
Left
me
fatherless
Оставил
меня
без
отца
And
I
just
used
to
say
I
hate
him
in
dishonest
jest
И
я
просто
говорил,
что
ненавижу
его
в
нечестной
шутке
When
honestly,
I
miss
this
nigga
like
when
I
was
six
Честно
говоря,
я
скучаю
по
этому
ниггеру,
как
в
шесть
лет.
And
every
time
I
got
the
chance
to
say
it,
I
would
swallow
it
И
каждый
раз,
когда
у
меня
была
возможность
сказать
это,
я
проглатывал
это.
16,
I'm
hollow,
intolerant,
skip
shots
16,
я
пустой,
нетерпимый,
пропускаю
выстрелы
I
storm
that
whole
bottle,
I'll
show
you
a
role
model
Я
штурмую
всю
эту
бутылку,
я
покажу
тебе
образец
для
подражания
Drunk
pissy
pissing
on
somebody's
front
lawn
Пьяная
моча
писает
на
чей-то
газон
перед
домом
Trying
to
figure
out
how
and
when
the
fuck
I
missed
moderate
Пытаюсь
понять,
как
и
когда,
черт
возьми,
я
пропустил
модерацию.
Mama
often
was
offering
peace
offerings
Мама
часто
предлагала
мирные
жертвы
Think,
wheeze,
cough,
scoffin'
and
he's
off
again
Думаешь,
хрипишь,
кашляешь,
смеешься,
и
он
снова
уходит.
Searching
for
a
big
brother,
Tyler
was
that
Тайлер
искал
старшего
брата.
And
plus
he
liked
how
I
rap,
the
blunted
mice
in
the
trap
И
плюс
ему
понравилось,
как
я
читаю,
затупленные
мыши
в
капкане
Too
black
for
the
white
kids
and
too
white
for
the
blacks
Слишком
черный
для
белых
детей
и
слишком
белый
для
черных.
From
honor
roll
to
crackin'
locks
up
off
them
bicycle
racks
От
ролла
почета
до
взлома
замков
с
велосипедных
стоек
I'm
indecisive,
I'm
scatterbrained,
and
I'm
frightened
Я
нерешителен,
я
рассеян
и
напуган
It's
evident
in
them
eyes,
where
you
hiding
all
them
icicles
at
Это
видно
по
их
глазам,
где
ты
прячешь
все
эти
сосульки.
Something
sinister
to
it
Что-то
зловещее
в
этом
The
pendulum
swinging
slow,
a
degenerate
moving
Маятник
раскачивается
медленно,
дегенеративное
движение.
Through
the
city
with
criminals
stealth
По
городу
с
преступниками
стелс
Welcome
to
enemy
turf
Добро
пожаловать
на
территорию
врага
Harder
than
immigrants
work
Труднее,
чем
иммигрантам
работать
Golf
is
stitched
into
my
shirt
Гольф
зашит
в
моей
рубашке
Get
up
off
the
pavement
Встать
с
тротуара
Brush
the
dirt
up
off
my
psyche,
psyche,
psyche
Смахните
грязь
с
моей
психики,
психики,
психики.
Can
I
get
that,
loud-
Могу
я
услышать
это,
громко?
Let
me
get
that
beat
in
my
headphones,
louder
Дай
мне
услышать
этот
ритм
в
наушниках,
погромче.
Time-lapse,
bars
rhymin',
heart's
bottomless
pit
Таймлапс,
рифмы,
бездонная
яма
сердца.
Was
mobbin'
deep
as
'96
Havoc
and
Prodigy
did
Был
толпой,
как
это
сделали
Havoc
и
Prodigy
в
96-м.
We
were
the
potty
mouth
posse,
crash
the
party
and
dip
Мы
были
отрядом
горшков,
развалили
вечеринку
и
окунулись.
With
all
belongings
then
toss
'em
out
to
the
audience
Со
всеми
вещами
выкиньте
их
публике.
Nothing
was
fucking
awesome
trying
to
make
it
from
the
bottom
Ничто
не
было
чертовски
крутым,
пытаясь
сделать
это
снизу
His
sins
feeling
as
hard
as
Vince
Carter's
knee
cartilage
is
Его
грехи
кажутся
такими
же
твердыми,
как
коленный
хрящ
Винса
Картера.
Supreme
garment
and
weed
gardeners
garnish
his
spliffs
Превосходные
садовники,
занимающиеся
одеждой
и
сорняками,
украшают
его
косяки.
With
Keef
particles
and
entering
apartments
through
'zine
articles
С
частицами
Кифа
и
проникновением
в
квартиры
через
журнальные
статьи
Tolerance
through
boundaries,
I
know
you
happy
now
Терпимость
сквозь
границы,
я
знаю,
что
ты
сейчас
счастлив
Craven
and
these
Complex
fuck
niggas
done
track
me
down
Крэйвен
и
эти
комплексные
чертовы
ниггеры
выследили
меня.
Just
to
be
the
guys
that
did
it
like,
"I
like
attention"
Просто
чтобы
быть
парнями,
которые
это
сделали,
типа:
Мне
нравится
внимание.
Not
the
type
where
niggas
trying
to
get
a
raise
at
my
expense
Не
из
тех,
где
ниггеры
пытаются
получить
повышение
за
мой
счет.
I'm
supposed
to
be
grateful,
right?
Я
должен
быть
благодарен,
да?
Like,
"Thanks
so
much,"
you
made
my
life
harder
Типа:
Большое
спасибо,
ты
усложнил
мне
жизнь.
And
the
ties
between
my
mom
and
I
are
strained
and
tightened
И
связи
между
моей
мамой
и
мной
напряжены
и
затянуты
Even
more
than
they
were
before
all
of
this
shit
Даже
больше,
чем
были
до
всего
этого
дерьма.
Been
back
a
week
and
I
already
feel
like
calling
it
quits
Прошел
неделю,
и
мне
уже
хочется
прекратить
это
Something
sinister
to
it
Что-то
зловещее
в
этом
The
pendulum
swinging
slow,
a
degenerate
moving
Маятник
раскачивается
медленно,
дегенеративное
движение.
Through
the
city
with
criminals
stealth
По
городу
с
преступниками
стелс
Welcome
to
enemy
turf
Добро
пожаловать
на
территорию
врага
Harder
than
immigrants
work
Труднее,
чем
иммигрантам
работать
Golf
is
stitched
into
my
shirt
Гольф
зашит
в
моей
рубашке
Get
up
off
the
pavement
Встать
с
тротуара
Brush
the
dirt
up
off
my
psyche,
psyche,
psyche
Смахните
грязь
с
моей
психики,
психики,
психики.
Can
I
get
that,
loud-
Могу
я
услышать
это,
громко?
Let
me
get
that
beat
in
my
headphones,
louder
Дай
мне
услышать
этот
ритм
в
наушниках,
погромче.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kehinde James Hassan, Taiwo Hassan, Charles Edward Hugo, Thebe Kgositsile
Album
Doris
date of release
16-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.