Lyrics and translation Earl Sweatshirt - Couch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
was
always
smartmouthed
and
quick-witted
Ух,
всегда
был
дерзким
и
остроумным,
But
something
was
always
missing
like
six
digits
Но
чего-то
всегда
не
хватало,
как
шести
цифр.
Lucky
seven
probably
poppa
Счастливая
семерка,
наверное,
папаша.
Little
nigga
so
they
picked
on
him,
hassled
him
Мелкий
пацан,
вот
они
его
и
задирали,
доставали.
Things
changed
when
I
hassled
back,
so
Все
изменилось,
когда
я
начал
огрызаться,
так
что
David
hit
the
pavement
with
his
grapple
rap
Дэвид
упал
на
асфальт
со
своим
агрессивным
рэпом.
Snapple
fact:
you
rather
wack
Факт
про
Snapple:
ты,
скорее,
лажа,
While
I
am
popping
like
a
snapping
crack
Пока
я
взрываюсь,
как
трещащий
хлопок.
So
high
you
could
see
like
Tallahass,
the
opposite
of
cataracts
Так
высоко,
что
ты
могла
бы
видеть,
как
Таллахасси,
полная
противоположность
катаракте.
Matter
fact
I
am
Farmer
John
milking
cattle
tracks
По
правде
говоря,
я
- фермер
Джон,
доящий
скотные
тропы.
Action
packed
nipple
squeezing,
boy
colder
than
sniffle
season
Насыщенный
экшеном,
сжимающий
соски,
парень
холоднее,
чем
сезон
насморка.
Simple
genius,
go
hard
and
spit
bits
of
semen
Простой
гений,
выкладываюсь
по
полной
и
выплевываю
капли
спермы.
So
when
the
street
is
split
Так
что,
когда
улица
разделена,
Don't
act
surprised,
agree
with
it
Не
удивляйся,
согласись
с
этим.
The
Gang
of
Wolves
and
creeps
and
Crips
Банда
Волков,
уродов
и
Крипс
Is
deep
as
Dawson's
Creek
and
shit
Глубока,
как
"Бухта
Доусона",
блин.
I
pray
they
got
gills
either
that
or
grab
some
floaties
Я
молюсь,
чтобы
у
них
были
жабры,
или,
по
крайней
мере,
чтобы
они
схватили
надувные
круги.
I
know
I
got
skills,
why
you
think
I'm
posted
boasting
Я
знаю,
что
у
меня
есть
навыки,
почему,
ты
думаешь,
я
хвастаюсь?
Bragging
tell
this
faggots
to
stop
nagging
Хвастовство
велит
этим
сучкам
перестать
придираться,
Cause
them
Wolf
Gang
niggas
threw
them
off
the
bandwagon
like
Потому
что
эти
нигеры
из
Wolf
Gang
вышвырнули
их
из
обоймы,
как...
Uh,
was
always
fucked
up
as
shit
with
it
Ух,
всегда
был
чертовски
облажан
с
этим,
But
I
didn't
cross
the
line
until
the
bridge
hit
it...
Troll
Но
я
не
переходил
черту,
пока
мост
не
врезался
в
нее...
Тролль.
I
got
you
niggas
nervous
like
virgins
flirting
with
Uncle
Mervin
Я
заставляю
тебя
нервничать,
как
девственниц,
флиртующих
с
дядей
Мервином.
Fucking
y'all
with
no
lubricant
go
grab
the
detergent
Трахну
тебя
без
смазки,
беги
за
моющим
средством.
I
preach
to
demons
at
your
church,
now
I'm
the
newest
sermon
Я
проповедую
демонам
в
твоей
церкви,
теперь
я
- новейшая
проповедь.
Wearing
nothing
but
they
fucking
blast
with
their
matching
turban
Не
ношу
ничего,
кроме
их
гребаного
взрыва
с
их
одинаковыми
тюрбанами.
I
drive
through
white
suburbans
in
the
black
Suburban
swerving
Я
проезжаю
по
белым
пригородам
в
черном
Suburban,
виляя,
Hitting
curbs
and
blasting
Erick
Sermon
drunk
off
English
Bourbon
Сбивая
бордюры
и
врубая
Эрика
Сермона,
пьяный
от
английского
бурбона.
I'm
stealing
purses
raping
nurses
I'm
a
quick
consierge
Я
ворую
кошельки,
насилую
медсестер,
я
- расторопный
консьерж.
And
treat
the
beat
like
sanitized
nazi
pussies,
I'm
a
German
И
обращаюсь
с
битом,
как
с
продезинфицированными
нацистскими
кисками,
я
- немец.
I'm
squirting
while
I'm
masturbating
and
regurgitating
Я
кончаю,
пока
мастурбирую
и
срыгиваю,
From
eating
Miley
Cyrus
salad
pussy
platter
they
were
serving
От
поедания
салата
Майли
Сайрус,
киски,
которую
они
подавали.
My
only
purpose
is
to
jerk
it
cause
it
has
a
curve
Моя
единственная
цель
- подрочить
ее,
потому
что
у
нее
есть
изгиб.
So
bitches
hate
to
do
me
like
it's
convict
community
service
Поэтому
сучки
ненавидят
иметь
дело
со
мной,
как
будто
это
общественные
работы
для
осужденных.
This
my
Zombie
Circus,
you
better
get
a
fucking
ticket
Это
мой
Цирк
Зомби,
тебе
лучше
достать
гребаный
билет.
Odd
Future
Wolf
Gang
like
they're
filming
Twilight
in
this
bitch
Odd
Future
Wolf
Gang,
как
будто
они
снимают
"Сумерки"
в
этой
сучке.
I'm
back
on
my
sixty
six
six
shit
Я
вернулся
к
своему
дерьму
про
шесть
шесть
шесть,
Flowing
like
the
blood
out
the
competition's
slit
wrists
Теку,
как
кровь
из
перерезанных
вен
конкурентов.
She
lick
it
up,
Dracula,
then
spit
it
back,
back
at
ya
Она
слизывает
ее,
Дракула,
потом
выплевывает
обратно,
обратно
тебе.
She
mad
as
fuck,
stuck
in
the
back
of
a
black
Acura
Она
зла
как
черт,
застряла
на
заднем
сиденье
черной
Acura.
Fed
her
acid
now
the
duct
tape
quacks
back
at
her
Скоромил
ей
кислоту,
теперь
изолента
квакает
ей
в
ответ.
Hello
Heather
yellow
feathers
now
you
ain't
laughing,
huh
Привет,
Хезер,
желтые
перья,
что
ж
ты
не
смеешься,
а?
Bitch
you're
barely
breathing
leaving
on
the
back
of
the
boat
Сучка,
ты
едва
дышишь,
уплывая
на
корме
лодки,
While
I
fill
you
up
with
semen
from
the
Wolf
Gang
team
and
Пока
я
наполняю
тебя
спермой
команды
Wolf
Gang,
и
Flowing
like
the
creampie
inside
of
your
daughter
Она
течет,
как
сперма
внутри
твоей
дочери.
Oughta
eat
the
bitch
with
salt
and
wash
it
down
with
a
gallon
of
water
Следовало
бы
сожрать
сучку
с
солью
и
запить
галлоном
воды.
I
grab
the
saw
and
sawed
of
her
arm
and
auctioned
it
Я
беру
пилу,
отпиливаю
ей
руку
и
продаю
ее
с
аукциона.
And
dip
her
teeth
in
gold
molds
and
flossed
the
shit
И
окунаю
ее
зубы
в
золотые
формы
и
чищу
их
зубной
нитью.
Fucking
awesome
spitting
box
of
trees,
got
you
niggas
Чертовски
круто,
плюющаяся
коробка
деревьев,
завела
тебя,
Shaking
like
it's
Parkinsons
from
the
clitoris
of
Kelly
Clarkson's
dick
Трясешься,
как
будто
у
тебя
болезнь
Паркинсона,
от
клитора
Келли
Кларксон.
Ironing
you
niggas
now
it's
time
to
start
some
shit
Проутюжил
вас,
теперь
пора
начинать
дерьмо.
Drown
your
bitch
in
a
tub
of
cum
and
throw
a
shark
in
it
Утоплю
твою
сучку
в
ванне
спермы
и
брошу
туда
акулу.
Find
a
random
abandoned
garage
and
go
to
park
in
it
Найди
случайный
заброшенный
гараж
и
припаркуйся
там.
Find
Earl
lying
on
the
burgundy
carpet,
pull
my
knife
out,
sharpen
it
Найди
Эрла,
лежащего
на
бордовом
ковре,
вытащи
мой
нож,
наточи
его.
Stab
him,
put
a
arch
on
it,
pour
unleaded
gas
on
him
Зарежь
его,
сделай
арку,
облей
его
бензином.
Get
the
Zippo
and
spark
the
shit
Доставай
Zippo
и
поджигай
это
дерьмо.
Hop
back
in
the
van
and
then
depart
the
bitch
Запрыгивай
обратно
в
фургон
и
уматывай
отсюда.
Killed
him
on
his
own
track,
the
faggot
shouldn't
have
started
it
Убил
его
на
его
же
треке,
не
стоило
этому
педику
начинать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Edward Hollenbeck
Attention! Feel free to leave feedback.