Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shattered Dreams
Zerbrochene Träume
Imprecise
words
Ungenau
Worte
Yeah,
chief,
get
it
′cause
we
mean
it
Yeah,
Chef,
kapier's,
denn
wir
meinen
es
ernst
Ease
up,
free
smokin',
niggas
need
it
Mach
locker,
freies
Rauchen,
N*ggas
brauchen
es
Mask
off,
mask
on,
we
trick-or-treatin′
Maske
ab,
Maske
auf,
wir
machen
Süßes
oder
Saures
Back
off,
stand-offish
and
anemic
Zurück,
distanziert
und
blutarm
Yeah,
my
nigga
Ish,
told
him
it's
a
feelin'
Yeah,
mein
N*gga
Ish,
sagte
ihm,
es
ist
ein
Gefühl
Blast
off,
buckshot
into
my
ceilin′
Abheben,
Schrot
in
meine
Decke
Why
ain′t
nobody
tell
me
I
was
bleedin'?
Warum
hat
mir
niemand
gesagt,
dass
ich
blutete?
Please,
nobody
pinch
me
out
this
dream
Bitte,
niemand
zwickt
mich
aus
diesem
Traum
I
said
peace
to
my
dirty
water
drinkers
Ich
sagte
Frieden
meinen
Schmutzwassertrinkern
Psh,
nobody
tryna
get
it
clean
Psh,
niemand
versucht,
es
sauber
zu
kriegen
Why
ain′t
nobody
tell
me
I
was
sinkin'?
Warum
hat
mir
niemand
gesagt,
dass
ich
unterging?
Ain′t
nobody
tell
me
I
could
leave
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
ich
gehen
könnte
Yeah,
we'd
win
again,
seethin′
within
Yeah,
wir
würden
wieder
gewinnen,
innerlich
kochend
Seen
teeth
on
the
floor,
leakin'
again
Zähne
auf
dem
Boden
gesehen,
wieder
blutend
We
hold
the
door,
uh
Wir
halten
die
Tür,
uh
We
build
the
bridge,
we
hold
the
courts
Wir
bauen
die
Brücke,
wir
halten
die
Gerichte
Send
a
cease
and
desist
to
your
thieves,
nigga
Schick
eine
Unterlassungsaufforderung
an
deine
Diebe,
N*gga
Please
do
abort,
I
could
feel
when
you're
forcin′
it
Bitte
brich
ab,
ich
kann
fühlen,
wenn
du
es
erzwingst
Still
in
a
bore
riddim
Immer
noch
in
einem
langweiligen
Rhythmus
Boy,
I
take
the
tour
chips
and
go
and
get
some
decent
decor
Junge,
ich
nehme
die
Tour-Chips
und
hole
mir
eine
anständige
Einrichtung
Is
you
gon′
ribbit
or
will
you
jump?
Wirst
du
quaken
oder
wirst
du
springen?
Get
some
more
ribbons
for
the
born
winners
from
the
jump
Hol
noch
mehr
Schleifen
für
die
geborenen
Gewinner
von
Anfang
an
Niggas
don't
listen
′til
that
whole
mission
was
a
bust
N*ggas
hören
nicht
zu,
bis
die
ganze
Mission
ein
Reinfall
war
No
sit-up,
but
it's
crunch
time,
shootin′
in
the
clutch
Kein
Sit-up,
aber
es
ist
Crunch-Time,
schieße
im
entscheidenden
Moment
The
midsummer
sunshine
found
me
on
my
ones,
face
drippin',
uh
Der
Mittsommersonnenschein
fand
mich
allein,
Gesicht
tropfend,
uh
Hate
swimmin′
through
your
bloodlines
Hasse
es,
durch
deine
Blutlinien
zu
schwimmen
Motherfuck
a
judge,
same
goin'
to
the
one
time,
yeah
Scheiß
auf
einen
Richter,
dasselbe
gilt
für
die
Polizei,
yeah
Come
and
take
a
stroll
in
the
mud
Komm
und
mach
einen
Spaziergang
im
Schlamm
Dip
a
toe
in
it,
heard
the
hammer
like
a
grudge
Tauch
einen
Zeh
hinein,
hörte
den
Hammer
wie
einen
Groll
When
you
holdin'
it
close,
we
was
on
the
cusp
Wenn
du
es
nah
hältst,
waren
wir
an
der
Schwelle
It
was
holes
in
the
boat,
we
ain′t
make
a
fuss
Es
waren
Löcher
im
Boot,
wir
machten
kein
Theater
Uh,
chosen
Uh,
auserwählt
Imprecise
words
Ungenau
Worte
Yeah,
chief,
get
it
′cause
we
mean
it
Yeah,
Chef,
kapier's,
denn
wir
meinen
es
ernst
Ease
up,
free
smokin',
niggas
need
it
Mach
locker,
freies
Rauchen,
N*ggas
brauchen
es
Mask
off,
mask
on,
we
trick-or-treatin′
Maske
ab,
Maske
auf,
wir
machen
Süßes
oder
Saures
Back
off,
stand-offish
and
anemic
Zurück,
distanziert
und
blutarm
Yeah,
my
nigga
Ish,
told
him
it's
a
feelin′
Yeah,
mein
N*gga
Ish,
sagte
ihm,
es
ist
ein
Gefühl
Blast
off,
buckshot
into
my
ceilin'
Abheben,
Schrot
in
meine
Decke
Why
ain′t
nobody
tell
me
I
was
bleedin'?
Warum
hat
mir
niemand
gesagt,
dass
ich
blutete?
Please,
nobody
pinch
me
out
this
dream
Bitte,
niemand
zwickt
mich
aus
diesem
Traum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Thomas, Thebe Kgositsile
Attention! Feel free to leave feedback.