Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chance of Lovin' You
Die Chance, dich zu lieben
Like
a
young
and
courageous
fool
Wie
ein
junger
und
mutiger
Narr
Ready
to
take
on
the
night
Bereit,
die
Nacht
zu
erobern
You
came
dressed
to
kill
all
of
the
boys
Du
kamst
gekleidet,
um
alle
Jungs
umzuhauen
And
it
looks
like
you've
done
enough
right
Und
es
sieht
aus,
als
hättest
du
das
gut
hingekriegt
You
say
that
love
is
your
only
rule
Du
sagst,
Liebe
sei
deine
einzige
Regel
It
kinda
comes
from
the
heart
Es
kommt
irgendwie
vom
Herzen
When
it
all
comes
down
to
what
lovers
do
Wenn
es
darauf
ankommt,
was
Liebende
tun
You
fall
in
love
and
just
fall
apart
Verliebst
du
dich
und
zerbrichst
einfach
daran
But
that's
the
chance
you
take
with
a
lonely
heart
Aber
das
ist
die
Chance,
die
man
mit
einem
einsamen
Herzen
wagt
That's
the
price
you
pay
with
a
lonely
heart
Das
ist
der
Preis,
den
man
mit
einem
einsamen
Herzen
zahlt
That's
the
game
you
play
when
there's
nothin'
to
loose
Das
ist
das
Spiel,
das
man
spielt,
wenn
man
nichts
zu
verlieren
hat
And
I
could
never
refuse
the
chance
of
lovin'
you
Und
ich
könnte
niemals
die
Chance
ausschlagen,
dich
zu
lieben
You're
beginning
to
look
like
you're
feelin'
content
Du
fängst
an
auszusehen,
als
wärst
du
zufrieden
Just
for
one
night
of
romance
Nur
für
eine
Nacht
der
Romantik
If
it
wasn't
for
love,
you'd
still
be
my
friend
Wenn
es
nicht
um
Liebe
ginge,
wärst
du
immer
noch
meine
Freundin
And
I
still
put
my
heart
in
your
hand
Und
ich
lege
mein
Herz
trotzdem
in
deine
Hand
That's
the
chance
you
take
with
a
lonely
heart
Das
ist
die
Chance,
die
man
mit
einem
einsamen
Herzen
wagt
That's
the
price
you
pay
with
a
lonely
heart
Das
ist
der
Preis,
den
man
mit
einem
einsamen
Herzen
zahlt
That's
the
game
you
play
when
there's
nothin'
to
loose
Das
ist
das
Spiel,
das
man
spielt,
wenn
man
nichts
zu
verlieren
hat
Girl
I
could
never
refuse
the
chance
of
lovin'
you
Mädchen,
ich
könnte
niemals
die
Chance
ausschlagen,
dich
zu
lieben
That's
the
chance
you
take
with
a
lonely
heart
Das
ist
die
Chance,
die
man
mit
einem
einsamen
Herzen
wagt
That's
the
price
you
pay
with
a
lonely
heart
Das
ist
der
Preis,
den
man
mit
einem
einsamen
Herzen
zahlt
That's
the
game
you
play
when
there's
nothin'
to
loose
Das
ist
das
Spiel,
das
man
spielt,
wenn
man
nichts
zu
verlieren
hat
And
I
could
never
refuse
the
chance
of
lovin'
you
Und
ich
könnte
niemals
die
Chance
ausschlagen,
dich
zu
lieben
The
chance
of
lovin'
you
Die
Chance,
dich
zu
lieben
The
chance
of
lovin'
you
Die
Chance,
dich
zu
lieben
The
chance
of
lovin'
you
Die
Chance,
dich
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Thomas Conley, Randy Scruggs
Attention! Feel free to leave feedback.