Earl Thomas Conley - Once In a Blue Moon - translation of the lyrics into German

Once In a Blue Moon - Earl Thomas Conleytranslation in German




Once In a Blue Moon
Einmal im blauen Mond
Nine times out of ten, she's right and I am wrong
Neun von zehn Malen hat sie recht und ich unrecht
When I won't give in, she just goes along
Wenn ich nicht nachgebe, macht sie einfach mit
Standing by my side, sitting home alone
Steht an meiner Seite, sitzt allein zu Haus
I'll never know what keeps her hanging on
Ich werde nie wissen, was sie bei mir hält
When anybody else would be long gone
Wo jeder andere längst weg wäre
But once in a blue moon, I'll do something right
Aber einmal im blauen Mond, mache ich etwas richtig
And once in a blue moon, I'll make her feel so fine
Und einmal im blauen Mond, lasse ich sie sich so gut fühlen
I can make her laugh, and make her cry
Ich kann sie zum Lachen bringen und sie zum Weinen bringen
She hates the way she loves me sometimes
Sie hasst es manchmal, wie sie mich liebt
But once in a blue moon, I'll do something right
Aber einmal im blauen Mond, mache ich etwas richtig
She's starving for affection, so hungry for loves touch
Sie hungert nach Zuneigung, so hungrig nach der Berührung der Liebe
But she only hears,? I love you", when we're making love
Aber sie hört „Ich liebe dich“ nur, wenn wir uns lieben
Lord, I'll always wonder why she loves me so much
Herr, ich werde mich immer fragen, warum sie mich so sehr liebt
And the best I'll ever do won't be enough
Und das Beste, was ich je tun werde, wird nicht genug sein
So I'll just thank my lucky stars above
Also danke ich einfach meinen Glückssternen da oben
But once in a blue moon, I'll do something right
Aber einmal im blauen Mond, mache ich etwas richtig
And once in a blue moon, I'll make her feel so fine
Und einmal im blauen Mond, lasse ich sie sich so gut fühlen
'Cause I can make her laugh, oh, and make her cry
Denn ich kann sie zum Lachen bringen, oh, und sie zum Weinen bringen
She hates the way she loves me sometimes
Sie hasst es manchmal, wie sie mich liebt
Once in a blue moon, once in a blue moon
Einmal im blauen Mond, einmal im blauen Mond
Every once in a blue moon, I'll do something right
Einmal im blauen Mond, mache ich etwas richtig
Once in a blue moon
Einmal im blauen Mond





Writer(s): Byrne Robert Bellarmine, Brasfield Tom


Attention! Feel free to leave feedback.