Earlly Mac feat. Big Sean - Do It Again - translation of the lyrics into German

Do It Again - Earlly Mac , Big Sean translation in German




Do It Again
Mach es nochmal
Do It Again
Mach es nochmal
Earlly Mac
Earlly Mac
Up all night, I'ma do it again
Die ganze Nacht wach, ich mach's nochmal
Yeah I made some mistakes, that a nigga wouldn't change, I'ma do it again
Ja, ich hab Fehler gemacht, die ich nicht ändern würde, ich mach's nochmal
So I hit once, hit twice, so high had to do it again
Also schlag ich einmal, schlag zweimal, so high, musste es nochmal tun
And I'ma live my motherfucking life like I might not do it again, do it again
Und ich leb' mein verdammtes Leben, als würd' ich's nie wieder tun, nochmal tun
Yeah, late night text from my ex. I'ma do it again
Ja, Spätnachricht von meiner Ex. Ich mach's nochmal
Got rich like a bitch one time, I'ma fuck around and do it again
Wurde reich wie 'ne Bitch einmal, ich dreh durch und mach's nochmal
I know I ain't doing what Im supposed to do, but fuck it ima do it again
Ich weiß, ich tu nicht, was ich sollte, aber scheiß drauf, ich mach's nochmal
How you feel? How I feel? Like I made this shit real
Wie fühlst du dich? Wie ich mich fühle? Als hätt' ich das hier echt gemacht
And im loving how it feel, Ima motherfuckin do it again
Und ich liebe, wie es sich anfühlt, ich verdammter mach's nochmal
I guess once wasn't enough so let's do it again
Ich schätz', einmal war nicht genug, also lass es nochmal tun
Yeah, run it back again and again
Ja, lass es zurücklaufen, wieder und wieder
Got damn, man, I should've been on ESPN
Verdammt, Mann, ich hätte bei ESPN sein sollen
Yeah, hit it so many times I had her thinking 'bout myself just fucking her friend
Ja, hab sie so oft gevögelt, dass sie an mich dachte, als ich ihre Freundin nahm
Yeah, arm out the window with the blocka blocka
Ja, Arm aus dem Fenster mit der Blocka Blocka
Then when it's when the ducking begin
Dann wenn das Ducken beginnt
I do it whatever the when
Ich mach's, egal wann
Get me the money out your pockets, you don't need it, then I'm out
Hol mir das Geld aus deiner Tasche, du brauchst es nicht, dann bin ich weg
I ain't gotta give a reason cause I know
Ich muss keinen Grund geben, denn ich weiß
Never seen a nigga fix a problem if he broke
Kein Typ löst Probleme, wenn er pleite ist
If I take a L then that be the day I smoke
Wenn ich ein L nehme, dann ist das der Tag, an dem ich rauch'
Looking at the bitches, I'll take anyone I want
Schau mir die Frauen an, ich nehm' mir, wen ich will
Give me what I need, but please don't give me what I don't
Gib mir, was ich brauch, aber bitte nicht, was ich nicht will
A lot of sex, no stress, not a lot of dates
Viel Sex, kein Stress, nicht viele Dates
If she ain't got an ass on it then she out of shape
Wenn sie keinen Arsch hat, dann ist sie nicht in Form
I love it when I hit it from the back (that's right)
Ich liebe es, wenn ich sie von hinten nehm' (genau so)
I love it when the liars want her back (that's right)
Ich liebe es, wenn die Lügner sie zurück wollen (genau so)
I love it when they give me money back
Ich liebe es, wenn sie mir Geld zurückgeben
It's funny how these funny niggas act
Lustig, wie diese Clowns sich verhalten
Getting money where these funny niggas at
Geld verdienen, wo diese Clowns sind
From the front and in the back, where these funny niggas at
Von vorne und von hinten, wo sind diese Clowns?
From the front and in the back
Von vorne und von hinten
Now these bitches call me God put 'em on the map
Jetzt nennen mich die Frauen Gott, hab sie auf die Karte gesetzt
She was falling out with troopers, steady making out with Mac
Sie stritt mit Troopern, während sie mit Mac rummachte
You should be motivated but you mad I made it
Du solltest motiviert sein, aber du bist sauer, dass ich's geschafft hab'
Aggravated 'til I'm like let's get collaborated
Genervt, bis ich sag': "Lass uns zusammen arbeiten"
Now you in my face with a fake congratulations
Jetzt stehst du mir mit falschen Glückwünschen im Weg
You and girl stood together, oh, I'm glad y'all made it
Du und dein Mädchen seid zusammen, oh, ich bin froh, dass ihr's geschafft habt
Yeah, y'all together, but when I walk in it's funny how y'all get decapitated
Ja, ihr seid zusammen, aber wenn ich reinkomm', ist es lustig, wie ihr auseinanderfallt
And the holy matrimony is out the window when she's on my mattress naked
Und die heilige Ehe fliegt aus dem Fenster, wenn sie nackt auf meiner Matratze liegt
My MasterCard got her masturbatin', got damn, I made it
Meine MasterCard bringt sie zum Masturbieren, verdammt, ich hab's geschafft
I'm in the MGM Grand like I own that shit
Ich bin im MGM Grand, als würde ich's besitzen
So much paper I could loan that shit
So viel Kohle, ich könnt's verleihen
Fuck that though, I'd rather just Stallone my shit
Doch scheiß drauf, ich Stallone mein Zeug lieber
Jesus piece on, I had to stone that shit
Jesus-Kette um, ich musste sie verzieren
Getting stoned every stuck, every day I do
Rauche jeden Tag, jeden Tag mach' ich's
My old bitches praying that I never, ever say "I do"
Meine Ex-Freundinnen beten, dass ich nie "Ja" sag'
Got success, on déjà vu
Habe Erfolg, wie Déjà-vu
Sean Michael Anderson is who you make the pay out to
Sean Michael Anderson ist der, an den du zahlst
You, you be on the internet straight cyberhating
Du, du bist im Internet und verbreitest Hass
While I'm up in fur like I'm fucking hibernating
Während ich in Pelz bin, als würd' ich Winterschlaf halten
In the cold cold city, where you just gotta make it
In der kalten Stadt, wo du einfach durchkommen musst
Where the people violated then their pupils dilated
Wo Leute verletzt werden, dann ihre Pupillen sich weiten
Looking like a black eye pea
Siehst aus wie 'ne schwarze Erbse
I swear life's harder with a black ID
Ich schwöre, Leben ist härter mit 'nem schwarzen Ausweis
So I'mma get that motherfucking white money
Also hol' ich mir das verdammte weiße Geld
Everytime I black out on beats
Jedes Mal, wenn ich auf Beats ausraste





Earlly Mac feat. Big Sean - God Knows
Album
God Knows
date of release
27-01-2015



Attention! Feel free to leave feedback.