Lyrics and translation Earth, Wind & Fire - All About Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
know
it's
been
time,
talking
to
you
Мы
знаем,
что
пришло
время
поговорить
с
тобой.
So
we
figure
we
lay
it
on
you
Итак,
мы
полагаем,
что
положим
его
на
тебя.
Let
you
know
how
we
feel
about,
love
Дай
тебе
знать,
что
мы
чувствуем,
любимая.
Paint
a
pretty
smile,
each
day
Нарисуй
красивую
улыбку
каждый
день.
Lovin,
is
a
blessin'
Любовь-это
благословение.
Never
let
it
fade
away
Никогда
не
позволяй
этому
исчезнуть.
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
Build
yourself
a
true
romance
Построй
себе
настоящий
роман.
Beauty
that
surround
you
Красота,
что
окружает
тебя.
You
deserve,
just
one
more
chance
Ты
заслуживаешь
еще
одного
шанса.
My
dear,
my
dear
Моя
дорогая,
моя
дорогая.
Let
the
light
shine,
all
through
your
mind
Позволь
свету
сиять
на
всем
протяжении
твоего
разума.
Built
your
little
heart,
a
glow
Построил
свое
маленькое
сердечко,
сияние.
Take
the
time,
make
up
your
mind
Не
торопись,
решайся.
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
Talking
to
yourself
is
fine
Говорить
с
собой-это
нормально.
Makes
you
feel,
much
better
Ты
чувствуешь
себя
намного
лучше.
Know
just
where
to
draw
the
line
Знаю
только,
где
провести
черту.
My
dear,
my
dear
Моя
дорогая,
моя
дорогая.
Let
the
light
shine,
all
through
your
mind
Позволь
свету
сиять
на
всем
протяжении
твоего
разума.
Feel
your
little
heart,
aglow
Почувствуй
свое
маленькое
сердце,
аглоу.
Take
the
time,
make
up
your
mind
Не
торопись,
решайся.
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
Talking
to
yourself
is
fine
Говорить
с
собой-это
нормально.
Makes
you
feel,
much
better
Ты
чувствуешь
себя
намного
лучше.
Know
just
where
to
draw
the
line
Знаю
только,
где
провести
черту.
My
dear,
my
dear
Моя
дорогая,
моя
дорогая.
Bound
to
fall
in
love
one
day
В
один
прекрасный
день
я
влюблюсь.
Surely
and
you
need
it,
Конечно,
и
ты
нуждаешься
в
этом,
Pretty
smile
will
always
say
Милая
улыбка
всегда
будет
говорить:
{We
want
to
take
this
moment
{мы
хотим
воспользоваться
этим
моментом.
To
run
down
a
couple
of
things
Чтобы
сбросить
пару
вещей.
About
things
we
see
everyday
О
том,
что
мы
видим
каждый
день.
Now,
I
want
you
to
stop!
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
прекратил!
Whatever
you're
doin',
just
stop!
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
остановись!
Someone
is
after
you,
you
know
Кто-то
преследует
тебя,
ты
знаешь.
"There's
beauty
in
the
eyes
of
the
beholder"
"В
глазах
смотрящего
есть
красота".
You
know
which
I
say
is
a
natural
fact
Ты
знаешь,
что
я
говорю-это
естественный
факт.
'Because
you
are,
as
beautiful
as
your
thoughts,
right
on!
Потому
что
ты
так
же
прекрасна,
как
и
твои
мысли,
прямо
сейчас!
You
know
like,
widows
for
instance,
you
know
like
we
study
Ты
знаешь,
как,
например,
вдовы,
ты
знаешь,
как
мы
учимся.
All
kind
of
cult
sciences
an'
astrology
an'
mysticism,
world
religion
Все
виды
культовых
наук,
астрология,
мистика,
мировая
религия.
So
forth
we
did
and
like
И
так
далее,
мы
сделали
и
полюбили.
Ah,
coming
from
your
place
А,
иду
из
твоего
дома.
All
these
things
help
Все
это
помогает.
Because
they
give
you
an
inside
to
your
inner
self
Потому
что
они
дают
тебе
внутренность
твоего
внутреннего
"я".
Now
there's
a
outer
self
we
gotta
deal
with
Теперь
есть
внешнее
"я",
с
которым
мы
должны
иметь
дело.
The
one
that
likes
to
go
to
parties
Тот,
кто
любит
ходить
на
вечеринки.
One
that
likes
to
dress
up
Тот,
кто
любит
одеваться.
Be
cool,
look
pretty,
all
ego
trips
and
all
this
Будь
крутым,
смотри
красиво,
все
эго-поездки
и
все
такое.
And
so
I
Hear
you
all
И
поэтому
я
слышу
вас
всех.
I'm
trying
to
tell
you,
you
gotta
love
you
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
ты
должна
любить
тебя.
Gotta
learn
all
the
beautiful
things
around
you,
trees
and
birds
Ты
должен
научиться
всему
прекрасному
вокруг
себя,
деревьям
и
птицам.
And
if
there
ain't
no
beauty
И
если
нет
красоты
...
You
got
to
make
some
beauty,
have
mercy!
Ты
должен
сделать
красоту,
помилуй!
Listen
to
me,
yeah!
Послушай
меня,
да!
Feeling
you
had
Я
чувствую,
что
ты
...
Talking
about
beauty
что
говорю
о
красоте,
I
want
the
feeling
мне
нужно
это
чувство.
Can't
make
you
feel
Не
могу
заставить
тебя
чувствовать.
I
want
the
feeling
Мне
нужно
это
чувство.
Gonna
make
you
believe
Заставлю
тебя
поверить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice White, Lorenzo Russell Dunn, Lorenzo Dunn
Attention! Feel free to leave feedback.