Lyrics and Russian translation Earth, Wind & Fire - Guiding Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guiding Lights
Путеводные огни
Come
and
tell
us
your
fears
Подойди
и
расскажи
мне
о
своих
страхах,
We
can
bet
you're
not
clear
Могу
поспорить,
ты
не
видишь
выхода.
Put
your
hands
in,
you'll
understand
Доверься,
и
ты
поймешь.
When
your
soul-sense
is
clean
Когда
твоя
душа
чиста,
Insights
line
up
your
dreams
Озарения
выстраивают
твои
мечты.
See
the
symbols
to
know
the
plan
Узри
символы,
чтобы
узнать
план.
If
you
breathe
in
the
love
Если
ты
вдохнешь
любовь,
You
become
one
in
us
Ты
станешь
одним
из
нас.
If
you
draw
from
the
root
Если
ты
черпаешь
силы
из
корня,
You'll
blossom
the
truth
Ты
расцветешь
истиной.
Don't
fly,
we're
flown
Не
лети,
мы
уже
парим.
Don't
reach,
we're
grown
Не
тянись,
мы
уже
выросли.
Life's
not
your
own
Жизнь
— не
только
твоя.
We're
not
alone
Мы
не
одиноки.
Don't
fly,
we're
flown
Не
лети,
мы
уже
парим.
Don't
reach,
we're
grown
Не
тянись,
мы
уже
выросли.
Life's
not
your
own
Жизнь
— не
только
твоя.
We're
not
alone
Мы
не
одиноки.
If
you're
looking
for
the
life,
it's
in
you
(whatchu
do?)
Если
ты
ищешь
жизнь,
она
в
тебе
(что
ты
делаешь?).
Then
you
try
to
figure
how
you
gon
do
Потом
ты
пытаешься
понять,
как
ты
будешь
действовать.
Let
the
guiding
lights
take
ya
Позволь
путеводным
огням
вести
тебя.
Taste
your
situation
Ощути
свою
ситуацию,
Guide
this
confirmation
Управляй
этим
подтверждением,
Feeds
the
need
in
being
helped
Оно
питает
потребность
в
помощи.
Vibe
with
life's
frequencies
Вибрируй
на
частотах
жизни,
Answers
does
speak
in
themes
Ответы
говорят
темами.
Work
in
seasons
to
learn
yourself
Работай
в
разные
времена
года,
чтобы
познать
себя.
Feel
our
whole
energy
Почувствуй
всю
нашу
энергию,
Of
our
songs
and
symmetries
Наших
песен
и
гармонии.
So
keep
your
head
to
the
sky
Так
что
держи
голову
поднятой
к
небу
And
let
the
clouds
tell
you
why
И
пусть
облака
расскажут
тебе
почему.
Don't
fly,
we're
flown
Не
лети,
мы
уже
парим.
Don't
reach,
we're
grown
Не
тянись,
мы
уже
выросли.
Life's
not
your
own
Жизнь
— не
только
твоя.
We're
not
alone
Мы
не
одиноки.
Don't
fly,
we're
flown
Не
лети,
мы
уже
парим.
Don't
reach,
we're
grown
Не
тянись,
мы
уже
выросли.
Life's
not
your
own
Жизнь
— не
только
твоя.
We're
not
alone
Мы
не
одиноки.
If
you're
looking
for
the
life,
it's
in
you
(whatchu
do?)
Если
ты
ищешь
жизнь,
она
в
тебе
(что
ты
делаешь?).
Then
you
try
to
figure
how
you
gon
do
Потом
ты
пытаешься
понять,
как
ты
будешь
действовать.
Let
the
guiding
lights
take
ya
Позволь
путеводным
огням
вести
тебя.
Take
you
away
Унесут
тебя
прочь,
Take
you
away
Унесут
тебя
прочь.
Don't
fly,
we're
flown
Не
лети,
мы
уже
парим.
Don't
reach,
we're
grown
Не
тянись,
мы
уже
выросли.
Life's
not
your
own
Жизнь
— не
только
твоя.
We're
not
alone
Мы
не
одиноки.
Don't
fly,
we're
flown
Не
лети,
мы
уже
парим.
Don't
reach,
we're
grown
Не
тянись,
мы
уже
выросли.
Life's
not
your
own
Жизнь
— не
только
твоя.
We're
not
alone
Мы
не
одиноки.
If
you're
looking
for
the
life,
it's
in
you
(whatchu
do?)
Если
ты
ищешь
жизнь,
она
в
тебе
(что
ты
делаешь?).
Then
you
try
to
figure
how
you
gon
do
Потом
ты
пытаешься
понять,
как
ты
будешь
действовать.
Let
the
guiding
lights
take
ya
Позволь
путеводным
огням
вести
тебя.
If
you're
looking
for
the
life,
it's
in
you
(whatchu
do?)
Если
ты
ищешь
жизнь,
она
в
тебе
(что
ты
делаешь?).
Then
you
try
to
figure
how
you
gon
do,
Потом
ты
пытаешься
понять,
как
ты
будешь
действовать,
(Guiding
lights
take
you)
let
the
guiding
lights
take
ya
(Путеводные
огни
ведут
тебя)
позволь
путеводным
огням
вести
тебя.
Whatchu,
whatcha-whatcha,
whatchu
do?
Что
ты,
что
ты-что
ты,
что
ты
делаешь?
Let
the
guiding
lights
take
ya
Позволь
путеводным
огням
вести
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): austin jacobs, philip bailey, daniel mcclain, darrin simpson
Attention! Feel free to leave feedback.