Lyrics and Russian translation Earth, Wind & Fire - I've Had Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Had Enough
С меня хватит
Getting
down,
there's
a
party
in
motion
Отрываемся,
вечеринка
в
разгаре
Everybody's
on
the
scene
Все
уже
здесь
And
I
can
hear
the
sound,
like
the
roar
of
an
ocean
И
я
слышу
этот
звук,
словно
рев
океана
As
it
rushes
to
the
stream
Когда
он
устремляется
в
поток
Live
it
up,
don't
you
hear
people
screaming?
Живи
на
полную,
разве
ты
не
слышишь,
как
люди
кричат?
Gotta
do
it
all
their
way
Должны
делать
всё
по-своему
Until
they
burn
it
up
and
the
lights
nowhere
gleaming
Пока
не
сгорят
дотла
и
огни
не
погаснут
What
a
price
you
have
to
pay
Какую
цену
приходится
платить
Why
do
we
feel
we
have
to
feed
the
fire?
Зачем
мы
подливаем
масла
в
огонь?
We're
only
caught
up
in
our
own
desire,
ooh
Мы
лишь
поглощены
собственными
желаниями,
ох
I've
had
enough,
it's
just
too
tough
С
меня
хватит,
это
слишком
тяжело
To
keep
it
up,
so
I'm
calling
out
to
you
Продолжать
это,
поэтому
я
взываю
к
тебе
To
lift
us
up,
the
world
is
rough
Чтобы
ты
подняла
нас,
мир
жесток
I
am
so
tired
and
I've
had
enough
Я
так
устал,
и
с
меня
хватит
Spinning
'round
in
perpetual
motion
Вращаясь
в
вечном
движении
Like
a
crystal
ball
of
dreams
Словно
хрустальный
шар
снов
And
moving
in
the
crowd,
there's
a
hint
of
a
notion
И
двигаясь
в
толпе,
есть
намек
на
мысль
That
you
never
will
be
seen
Что
тебя
никогда
не
заметят
Slow
it
down,
feel
some
emotion
Притормози,
почувствуй
хоть
какие-то
эмоции
'Cause
there's
nothing
in
between
Потому
что
нет
ничего
между
Reaching
that
higher
ground,
but
your
faith
and
devotion
Достижением
вершины,
но
твоя
вера
и
преданность
To
be
on
the
winning
team
Быть
в
команде
победителей
Why
do
we
feel
we
have
to
feed
the
fire?
Зачем
мы
подливаем
масла
в
огонь?
We're
only
caught
up
in
our
own
desire,
ooh
Мы
лишь
поглощены
собственными
желаниями,
ох
I've
had
enough,
it's
just
too
tough
С
меня
хватит,
это
слишком
тяжело
To
keep
it
up,
so
I'm
calling
out
to
you
Продолжать
это,
поэтому
я
взываю
к
тебе
To
lift
us
up,
the
world
is
rough
Чтобы
ты
подняла
нас,
мир
жесток
I
am
so
tired
and
I've
had
enough
Я
так
устал,
и
с
меня
хватит
Yes
I've
had
enough
Да,
с
меня
хватит
Stop,
I've
had
enough
Остановись,
с
меня
хватит
Hey,
I've
had
enough
Эй,
с
меня
хватит
Why
do
we
feel
we
have
to
feed
the
fire?
Зачем
мы
подливаем
масла
в
огонь?
We're
only
caught
up
in
our
own
desire,
ooh
Мы
лишь
поглощены
собственными
желаниями,
ох
I've
had
enough,
it's
just
too
tough
С
меня
хватит,
это
слишком
тяжело
To
keep
it
up,
so
I'm
calling
out
to
you
Продолжать
это,
поэтому
я
взываю
к
тебе
To
lift
us
up,
the
world
is
rough
Чтобы
ты
подняла
нас,
мир
жесток
And
I
am
so
tired
that
now
it's
time
to
stop
И
я
так
устал,
что
пора
остановиться
I've
had
enough,
it's
just
too
tough
С
меня
хватит,
это
слишком
тяжело
To
keep
it
up,
so
I'm
calling
back
to
you
Продолжать
это,
поэтому
я
снова
взываю
к
тебе
To
lift
us
up,
the
world
is
rough
Чтобы
ты
подняла
нас,
мир
жесток
And
I
am
so
tired
that
now
it's
time
to
stop
И
я
так
устал,
что
пора
остановиться
I've
had
enough,
it's
just
too
tough
С
меня
хватит,
это
слишком
тяжело
To
keep
it
up,
so
I'm
calling
out
to
you
Продолжать
это,
поэтому
я
взываю
к
тебе
To
lift
us
up,
the
world
is
rough
Чтобы
ты
подняла
нас,
мир
жесток
And
I
am
so
tired
that
now
it's
time
to
stop
И
я
так
устал,
что
пора
остановиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREG PHILLINGANES, BRENDA RUSSELL, PHILIP BAILEY
Album
Raise!
date of release
01-09-2004
Attention! Feel free to leave feedback.