Lyrics and translation Earth, Wind & Fire - Saturday Nite
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
...
It
was
Saturday
night
Был
субботний
вечер.
The
moon
was
bright
shining
Ярко
светила
луна.
Saturday
night,
shining
down
Субботняя
ночь,
сияющая
внизу.
It
was
Saturday
night
Был
субботний
вечер.
The
moon
was
bright
Луна
была
яркой.
Shining
down
its
harvest
light
Светит
вниз
своим
жатвенным
светом
Music
all
around
to
hear
Музыка
повсюду,
чтобы
услышать
Set
the
stage
and
atmosphere
Установите
сцену
и
атмосферу.
Many
dress
to
suit
their
taste
Многие
одеваются
по
своему
вкусу.
Participate
in
the
ego
race
Участвуйте
в
гонке
эго.
Tonight's
the
night
for
you
to
be
Сегодняшняя
ночь
для
тебя.
Biggest
man
in
history
Величайший
человек
в
истории
Saturday
night's
your
curtain
call
Субботняя
ночь-твой
выход
на
поклон.
You
found
your
place
after
all
В
конце
концов,
ты
нашел
свое
место.
I
saw
a
face
now
in
the
crowd
Я
увидел
лицо
в
толпе.
Saying
nothing,
talking
loud
Ничего
не
говоря,
говорю
громко.
Life
is
just
a
day
Жизнь-это
всего
лишь
день.
Living
games
we
play
Мы
играем
в
живые
игры.
London
Bridge
is
falling
down
Лондонский
мост
рушится.
Do
what
Simon
says
Делай,
что
говорит
Саймон.
Doing
what
you
feel
Делай
то,
что
чувствуешь.
Games
can
be
unreal
Игры
могут
быть
нереальными.
Humpty
Dumpty
when
you
fall
Шалтай
Болтай
когда
ты
падаешь
There'll
be
no
one
here
to
call
Здесь
некому
будет
позвонить.
Life
is
still
your
mystery
Жизнь
по-прежнему
остается
твоей
тайной.
You
see,
you
see,
you
see
Ты
видишь,
ты
видишь,
ты
видишь.
Many
friends
who
gather
round
Много
друзей,
которые
собираются
вокруг.
And
hope
to
feel
safe
and
sound
И
надеюсь
чувствовать
себя
целым
и
невредимым.
We
emphasize
to
make
it
clear
Мы
подчеркиваем,
чтобы
было
ясно
Our
stumbling
nation's
atmosphere
Атмосфера
нашей
спотыкающейся
нации
While
looking
through
that
looking
glass
Глядя
в
это
зазеркалье
Our
vision
show
a
stormy
past
Наше
видение
показывает
бурное
прошлое
When
you
gonna
wake
and
see
the
sun
Когда
ты
проснешься
и
увидишь
солнце
Stop
wasting
time
and
having
fun,
yeah
Хватит
тратить
время
и
веселиться,
да
Life
is
just
a
day
Жизнь-это
всего
лишь
день.
Daily
games
you
play
Ежедневные
игры,
в
которые
ты
играешь
London
Bridge
has
fallen
down
Лондонский
мост
рухнул.
You
did
what
Simon
said
Ты
сделала
то,
что
сказал
Саймон.
Doing
what
you
feel
Делай
то,
что
чувствуешь.
Games
are
so
unreal
Игры
такие
нереальные
Humpty
Dumpty,
why'd
you
fall
Шалтай-Болтай,
почему
ты
упал?
You
see
there's
no
one
here
to
call
Видишь,
здесь
некому
позвонить.
Now
we've
solved
this
mystery
Теперь
мы
разгадали
эту
тайну.
You
see,
you
see,
you
see
Ты
видишь,
ты
видишь,
ты
видишь.
Doing
what
you
feel
could
be
unreal
Делать
то,
что
ты
чувствуешь,
может
быть
нереально.
Life
is
just
day
Жизнь-это
всего
лишь
день.
Life
is
still
a
mystery
Жизнь
по-прежнему
остается
загадкой.
Daily
games
we
play
Ежедневные
игры,
в
которые
мы
играем
Saturday
night
Субботний
вечер
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Saturday
night
Субботний
вечер
What'cha
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
When
the
crowd
is
gone
Когда
толпа
уйдет
...
And
the
dream
is
true,
yeah
И
мечта
сбылась,
да
Saturday
night
Субботний
вечер
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Saturday
night
Субботний
вечер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice White, Philip Bailey, Al Mckay
Attention! Feel free to leave feedback.