Lyrics and translation Earth, Wind & Fire - We're Living in Our Own Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Living in Our Own Time
Мы живем в своем собственном времени
Maurice
White,
Michael
Colombier
& Allee
Willis
Морис
Уайт,
Майкл
Коломбье
и
Элли
Уиллис
I
feel
it
in
the
night
Я
чувствую
это
ночью
I
hear
a
whisper,
a
ray
of
light
Слышу
шепот,
луч
света
A
flash
across
the
sky
Вспышку
в
небе
Through
the
window
in
my
eyes
Сквозь
окно
моих
глаз
A
bolt
of
thunder
Удар
грома
Exploding
in
my
mind
Взрывается
в
моей
голове
Is
it
real,
what
I
feel
Реально
ли
то,
что
я
чувствую?
It′s
just
like
floating
away
Это
как
будто
я
улетаю
While
the
moon
floods
the
room
Пока
луна
заливает
комнату
I
can
hear
music
start
to
play
Я
слышу,
как
начинает
играть
музыка
I
see
it
on
your
face
Я
вижу
это
на
твоем
лице
Oh,
what
a
difference
lovin'
can
make
О,
какую
же
разницу
может
внести
любовь
Silence
of
the
dark,
words
are
falling
Тишина
темноты,
слова
падают
From
my
heart
Из
моего
сердца
It′s
all
around
us
Это
все
вокруг
нас
My
thoughts
are
calling
Мои
мысли
зовут
Imagination
is
born
when
love's
alive
Воображение
рождается,
когда
любовь
жива
A
spirit
creating
a
place
for
you
and
I
Дух
создает
место
для
тебя
и
меня
Together
let's
ride
away
to
find
the
universe
Давай
вместе
улетим,
чтобы
найти
вселенную
And
let
our
dreams
live
our
lives
И
позволим
нашим
мечтам
жить
нашей
жизнью
Living
in
our
own
time
Живя
в
своем
собственном
времени
You
are
the
answer
Ты
- ответ
Loving
on
our
own
time
Любя
в
своем
собственном
времени
We
found
the
answer
Мы
нашли
ответ
Hiding
in
the
midnight
Скрываясь
в
полночь
Now
I′m
so
willing
to
discover
Теперь
я
так
хочу
открыть
Believing
forever
touching
each
other
Веря,
что
навсегда
будем
касаться
друг
друга
Nothing
out
there
can
stop
us
tonight
Ничто
не
сможет
остановить
нас
этой
ночью
All
that
we′re
feeling
so
right
Все,
что
мы
чувствуем,
так
правильно
You
mean
so
much
to
me
Ты
так
много
значишь
для
меня
I
feel
so
wanted,
but
still
so
free
Я
чувствую
себя
таким
желанным,
но
при
этом
таким
свободным
The
warmth
of
your
embrace
Тепло
твоих
объятий
I
know
time
will
not
erase
Я
знаю,
время
не
сотрет
Making
it
easy
to
go
loving
Делая
так
легко
любить
You
are
the
answer
Ты
- ответ
Loving
on
our
own
time
Любя
в
своем
собственном
времени
We
found
the
answer
Мы
нашли
ответ
Hiding
in
the
midnight
Скрываясь
в
полночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHEL COLOMBIER, MAURICE WHITE, ALLEE WILLIS
Attention! Feel free to leave feedback.