Eartha Kitt - April In Portugal (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eartha Kitt - April In Portugal (Remastered)




April In Portugal (Remastered)
Апрель в Португалии (Remastered)
I found my April dream in Portugal with you
Я нашла свой апрельский сон в Португалии с тобой,
When we discovered romance, like we never knew.
Когда мы открыли для себя романтику, какой я раньше не знала.
My head was in the clouds, My heart went crazy too,
Моя голова была в облаках, мое сердце тоже сошло с ума,
And madly I said: "I love you."
И в безумии я сказала: люблю тебя".
Too soon I heard you say:
Слишком скоро я услышала, как ты сказал:
"This dream is for a day"
"Этот сон на один день"
That′s Portugal and love in April!
Вот что такое Португалия и любовь в апреле!
And when the showers fell,
И когда хлынули ливни,
Those tears I know so well,
Эти слезы, которые я так хорошо знаю,
They told me it was spring fooling me.
Они сказали мне, что это весна дурачила меня.
I found my April dream in Portugal with you
Я нашла свой апрельский сон в Португалии с тобой,
When we discovered romance, like I never knew.
Когда мы открыли для себя романтику, какой я раньше не знала.
Then morning brought the rain,
Затем утро принесло дождь,
And now my dream is through
И теперь моей мечте конец,
But still my heart says "I love you."
Но мое сердце все еще говорит: люблю тебя".
This sad reality, To know it couldn't be,
Эта печальная реальность, знать, что этому не бывать,
That′s Portugal and love in April!
Вот что такое Португалия и любовь в апреле!
The music and the wine convinced me you were mine,
Музыка и вино убедили меня, что ты мой,
But it was just the spring fooling me.
Но это была всего лишь весенняя шутка.
I found my April dream in Portugal with you
Я нашла свой апрельский сон в Португалии с тобой,
When we discovered romance, like I never knew.
Когда мы открыли для себя романтику, какой я раньше не знала.
Then morning brought the rain,
Затем утро принесло дождь,
And now my dream is through
И теперь моей мечте конец,
But still my heart says "I love you."
Но мое сердце все еще говорит: люблю тебя".





Writer(s): Raul Ferrao, Jose Galhardo, Jacques Larue, S. Terri


Attention! Feel free to leave feedback.