Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Is My Man ('94 mix)
Eartha Kitt - Wo Ist Mein Mann ('94 Mix)
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
baby?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Schatz?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
man?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Mann?
I
spend
hours
by
the
phone,
where
is
my
baby?
Ich
verbringe
Stunden
am
Telefon,
wo
ist
mein
Schatz?
I
chew
my
fingers
to
the
bone,
where
is
my
man?
Ich
kaue
meine
Finger
wund,
wo
ist
mein
Mann?
My
list
of
needs
is
really
quite
brief
Meine
Bedürfnisliste
ist
recht
kurz
I
need
a
man
who
can
bring
my
beliefs
Ich
brauch
'nen
Mann,
der
meine
Ansprüche
stilvoll
stillt
From
all
the
stress
and
strains
of
the
day
Beim
Entspannen
nach
dem
stressigen
Tag
With
just
a
kind
stroke
to
Cartier
Durch
ein
liebevolles
Geschenk
von
Cartier
I
need
a
man
who
can
take
me
then
taunt
me
and
make
me
Ich
brauch
'nen
Mann,
der
mich
verführt
und
neckt,
bis
ich
Buy
the
things
that
I
so
richly
desire
Die
Dinge
kaufe,
die
ich
so
stolz
begehr
A
man
who
knows
what
I
require
Ein
Mann,
der
weiß,
was
mir
gefällt
The
things
that
I
desire
Die
Dinge,
nach
denen
ich
verlang
Is
there
anyone
out
there
who
has
the
nerve?
Hat
irgendwer
den
Mut,
sich
mir
zu
zeigen
ganz
und
gar?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
baby?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Schatz?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
man?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Mann?
I
spend
hours
by
the
phone
- where
is
my
baby?
Ich
verbringe
Stunden
am
Telefon
- wo
ist
mein
Schatz?
I
chew
my
fingers
to
the
bone,
where
is
my
man
Ich
kaue
meine
Finger
wund,
wo
ist
mein
Mann
Where
is
my
baby?
He
can't
be
far.
Wo
ist
mein
Schatz?
Er
kann
nicht
weit
sein.
Look
for
an
Ascot,
a
big
cigar
Such
nach
'nem
Ascot-Krawatte,
großer
Zigarre
Tell
him
to
find
me
Sag
ihm,
dass
er
mich
finden
soll
Send
his
car
to
this
address
I
have
to
stress
I
need
him
now.
Schick
sein
Auto
zu
dieser
Adresse,
ich
geb
zu,
ich
brauch
ihn
jetzt.
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
baby?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Schatz?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
man?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Mann?
I
spend
hours
by
the
phone,
where
is
my
baby?
Ich
verbringe
Stunden
am
Telefon,
wo
ist
mein
Schatz?
I
chew
my
fingers
to
the
bone,
where
is
my
man?
Ich
kaue
meine
Finger
wund,
wo
ist
mein
Mann?
The
kind
of
man
that
I
adore's
the
kind
of
man
that
gives
me
more
Der
Mann,
den
ich
verehr',
gibt
mehr
vom
Feinsten
Of
all
the
better
things
in
life
that
aren't
free.
Die
schönsten
Dinge,
die
das
Leben
bietet
unentgeltlich
nicht
Such
things
as
summer
by
the
sea
Wie
Sommer
an
der
See
The
Hamptons,
Malibu,
Capri.
Hamptons,
Malibu,
Capri.
The
kind
of
man
who
comes
alive
Der
Mann,
der
lebendig
wird
When
he
comes
near
Rodeo
Drive
Wenn
am
Rodeo
Drive
er
glüht
Is
the
kind
of
man
who
wins
my
heart
with
style
and
class.
Ist
der
Mann,
der
mein
Herz
gewinnt
mit
Klasse
und
Stil
mehr.
You
know
I've
tried
some
other
men
Weißt
du,
ich
probierte
andere
Männer
The
kind
with
zeros
less
than
ten
Die
Sorte
mit
zu
wenigen
Nullen
zehn
But
every
time
I
grab
the
ring
it's
always
brass.
Doch
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Ring
schnapp,
war's
nur
Messing
schwer.
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
baby?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Schatz?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
man?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Mann?
I
spend
hours
by
the
phone,
where
is
my
baby?
Ich
verbringe
Stunden
am
Telefon,
wo
ist
mein
Schatz?
I
chew
my
fingers
to
the
bone,
where
is
my
man?
Ich
kaue
meine
Finger
wund,
wo
ist
mein
Mann?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
baby?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Schatz?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
man?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Mann?
I
spend
hours
by
the
phone,
where
is
my
baby?
Ich
verbringe
Stunden
am
Telefon,
wo
ist
mein
Schatz?
I
chew
my
fingers
to
the
bone,
where
is
my
man?
Ich
kaue
meine
Finger
wund,
wo
ist
mein
Mann?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
baby?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Schatz?
I
don't
wanna
be
alone,
where
is
my
man?
Ich
möchte
nicht
allein
sein,
wo
ist
mein
Mann?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Morali, Frederick Zarr, Bruce Vilanch
Attention! Feel free to leave feedback.