Lyrics and translation Earthling - Branded Youth
Branded Youth
Расписная юность
You
be
the
Bonny
baby
I'll
be
the
Cly-Clyde*
Будь
моей
малышкой
Бонни,
а
я
буду
твоим
Клайдом*
Let
me
take
you,
take
on
another
ride
Позволь
мне
увезти
тебя,
прокатиться
еще
разок
I'll
get
you
back
to
your
papa
by
teatime
Я
верну
тебя
к
папочке
к
чаю
We're
gonna
ease
time,
we're
gonna
freeze
time
Мы
притормозим
время,
мы
заморозим
время
I'll
be
your
alibi,
I'll
be
your
samurai.
Я
буду
твоим
алиби,
я
буду
твоим
самураем.
Got
what
you
wanted
in
the
end
right,
Получил
то,
что
хотел
в
конце
концов,
да?
Didn't
see
you
coming
in
my
headlights,
Не
заметил
тебя
в
свете
фар,
Me
and
the
monkey
gonna
go
on
strike,
Мы
с
моей
обезьянкой
объявим
забастовку,
Breaking
out
of
prison
like
I'm
Dolomite.
Сбегу
из
тюрьмы,
как
будто
я
- Доломит.
I'm
only
what
I'm
like
when
I'm
on
the
mic
Я
такой,
какой
я
есть,
только
когда
я
у
микрофона
I
keep
my
friends
tight.
Я
держусь
за
своих
друзей.
Plug
my
mic
in,
keep
fighting
Включаю
микрофон,
продолжаю
бороться
Not
a
black
thing,
not
a
white
thing
Дело
не
в
черном,
не
в
белом
Reading
Richard
Wright
getting
lost
like
lightning
Читаю
Ричарда
Райта,
теряясь,
как
молния
I'm
like
the
kids
in
that
movie
called
The
Shining
Я
как
дети
в
том
фильме
"Сияние"
I've
got
a
plan
more
simple
than
Simon
У
меня
есть
план
проще,
чем
у
Саймона
She
only
stays
with
me
because
she
thinks
she
has
to,
Она
остается
со
мной,
только
потому
что
думает,
что
должна,
I
wanna
know
but
I'm
too
scared
to
ask
her,
Я
хочу
знать,
но
боюсь
спросить,
I
can't
write
because
my
hands
are
made
of
plasma,
Я
не
могу
писать,
потому
что
мои
руки
сделаны
из
плазмы,
She
only
stays
with
me
because
she
thinks
she
has
to,
Она
остается
со
мной,
только
потому
что
думает,
что
должна,
I
wanna
know
but
I'm
too
scared
to
ask
her,
Я
хочу
знать,
но
боюсь
спросить,
I
can't
write
because
my
hands
are
made
of
plaster,
Я
не
могу
писать,
потому
что
мои
руки
сделаны
из
гипса,
Wickedness
is
getting
easier
to
master.
Злодейство
становится
все
легче
осваивать.
All
this
losing
got
me
into
new
things
Все
эти
потери
привели
меня
к
новому,
I'm
in
the
pawn
shop
pawning
the
diamond
rings,
Я
в
ломбарде,
закладываю
бриллиантовые
кольца,
I
buy
a
gun
with
the
money
that
they
bring,
Покупаю
пистолет
на
деньги,
которые
они
приносят,
She's
with
me,
she's
close
but
we
aint
faking.
Она
со
мной,
она
рядом,
но
мы
не
притворяемся.
Didn't
see
you
coming
in
my
headlights,
Не
заметил
тебя
в
свете
фар,
Me
and
the
monkey
gonna
go
on
strike,
Мы
с
моей
обезьянкой
объявим
забастовку,
Breaking
out
of
prison
like
I'm
Dolomite.
Сбегу
из
тюрьмы,
как
будто
я
- Доломит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mau, Tim Saul
Attention! Feel free to leave feedback.