Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Whisper:
yes
yes)
(Flüstern:
ja
ja)
(Whisper:
freak
freak
yall)
(Flüstern:
freak
freak
ihr
alle)
(Whisper:
yes
yes)
(Flüstern:
ja
ja)
Yes
yes
yall
Ja
ja
ihr
alle
Freak
freak
yall
Freak
freak
ihr
alle
Yes
yes
yall
Ja
ja
ihr
alle
Looks
like
im
freakin'
some
more
Sieht
aus,
als
ob
ich
noch
mehr
ausflippe
Yes
yes
yall
Ja
ja
ihr
alle
Freak
freak
yall
Freak
freak
ihr
alle
Yes
yes
yall
Ja
ja
ihr
alle
Looks
like
im
freakin'
some
more
Sieht
aus,
als
ob
ich
noch
mehr
ausflippe
Now
esoteric
lyric
Jetzt
esoterischer
Text
I'm
a
spirit
Ich
bin
ein
Geist
See
im
looking
at
my
bed
and
my
body's
still
in
it
Sieh,
ich
schaue
auf
mein
Bett
und
mein
Körper
ist
immer
noch
drin
Like
in
a
minute
sixty
seconds
Wie
in
einer
Minute,
sechzig
Sekunden
Like
i
be
floating,
not
stepping
Als
ob
ich
schwebe,
nicht
gehe
But
checkin'
out
the
mad
levitation
Aber
checke
die
krasse
Levitation
aus
Immitation
b-boys
Imitations-B-Boys
Fhem
fuckers,
man
them
dont
know
the
slang
though
Diese
Wichser,
Mann,
die
kennen
den
Slang
nicht
Not
like
saxon
road
to
ash
burton
Nicht
wie
Saxon
Road
nach
Ash
Burton
Spit
mad
styles
Spucke
krasse
Styles
So
much
our
fuckin'
brains
be
hurtin'
So
sehr,
dass
unsere
verdammten
Gehirne
schmerzen
Were
drawing
the
curtains
on
pretenders
Wir
ziehen
den
Vorhang
für
Hochstapler
zu
Mad
Mau
will
send
you
on
a
frantic
agenda
Der
krasse
Mau
schickt
dich
auf
eine
hektische
Agenda
Transport
ya
like
an
astronaut
Transportiert
dich
wie
ein
Astronaut
I
caught
you
Ich
hab
dich
erwischt
Skinny,
ninenty
pounds,?
Dünn,
neunzig
Pfund,?
I
sought
you
out
Ich
habe
dich
gesucht
With
the
outer
body
experience
Mit
der
außerkörperlichen
Erfahrung
Transcend
space
and
time
Transzendiere
Raum
und
Zeit
I'm
leaving
you
delirious
Ich
lasse
dich
delirierend
zurück
This
shit
is
serious
Dieser
Scheiß
ist
ernst
Mysterious
like
pyramids
Mysteriös
wie
Pyramiden
It's
stronger
than
that
crack
shit
Es
ist
stärker
als
dieser
Crack-Scheiß
And
that
be
killing
kids
Und
das
tötet
Kids
We
educated?
our
poison
is
potent
Wir
gebildet?
unser
Gift
ist
potent
Like
a
regular
trojan?
Wie
ein
normaler
Trojaner?
Lee
Perry?
we
floating
Lee
Perry?
wir
schweben
Leave
your
mike
open,
ill
freestyle
till
its
broken
Lass
dein
Mikro
offen,
ich
freestyle,
bis
es
kaputt
ist
I'm
spoken
Ich
habe
gesprochen
I'm
fucking...
Ich
bin
verdammt...
Yes
yes
yall
Ja
ja
ihr
alle
Freak
freak
yall
Freak
freak
ihr
alle
Yes
yes
yall
Ja
ja
ihr
alle
Looks
like
im
freakin'
some
more
Sieht
aus,
als
ob
ich
noch
mehr
ausflippe
Yes
yes
yall
Ja
ja
ihr
alle
Freak
freak
yall
Freak
freak
ihr
alle
Yes
yes
yall
Ja
ja
ihr
alle
Looks
like
im
spider
man
Sieht
aus,
als
wäre
ich
Spider-Man
I
does
whatever
a
spider
can
Ich
tue,
was
immer
eine
Spinne
kann
Spins
them
webs
Spinnt
diese
Netze
Flies
in
your
eyes,
you
cant
see
the
flys
Fliegen
in
deinen
Augen,
du
kannst
die
Fliegen
nicht
sehen
(Whispers:
oh
yes)
(Flüstern:
oh
ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Saul, Michael Anthony Giffts
Album
Radar
date of release
22-05-1995
Attention! Feel free to leave feedback.