Eason Chan - KING KONG + 超人的主題曲 - Live - translation of the lyrics into Russian




即管取笑我高脂肪 這king kong
Даже если ты посмеешься над моим высоким содержанием жира, этот кинг-конг
真的可一氣過哼一千首愛歌
Я действительно могу напевать тысячу песен о любви на одном дыхании
根本不會怕他跟他怎講
Я не буду бояться того, что он ему скажет
只因一身脂肪抵擋得起炮火
Только потому, что у вас есть жир, вы можете выдержать артиллерийский огонь.
大大大大大大大條道理
Большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой
份量大就可吸多點空氣
Если у вас большая порция, вы можете набрать побольше воздуха
但日日夜夜侍候及承受你
Но жду и несу тебя день и ночь
單薄的絲質梳化怎可以媲美
Как может быть сравним тонкий шелковый диван
成廿八大睥
Стать двадцативосьмилетним
你話瘦多好看 但我話其實沒有眼光
Ты такая худая и красивая, но на самом деле у меня нет видения, когда я говорю.
照道理這般看 下個大氣候會大興粗壯
По правде говоря, следующий большой климат будет процветающим и крепким.
你話要拋低我 但我話其實還未夠磅
Вы хотите унизить меня, но моих слов недостаточно.
你話我應沮喪 但我話這是最大的解放
Я должен быть подавлен, когда ты это говоришь, но мои слова - величайшее освобождение.
銀河唯一的秘密 天際最強人物
Единственная тайна галактики, самый сильный человек в небе
正氣朋友 性格忠實 英勇未變質
Праведные друзья, верный и героический характер, неповрежденный
世界第一 打怪物 將惡人 重罰
Номер один в мире сражается с монстрами и жестоко наказывает нечестивых
厭惡邪惡 哪怕衝突 邪惡馬上消失
Отвращение ко злу, даже если оно конфликтует, зло немедленно исчезнет
護衛人類 挽救地球 看守這宇宙
Охраняй человечество, спасай землю, охраняй вселенную
這進行曲 一高奏 妖怪便逃走
Как только звучит этот марш, монстр убегает.
奴隸獸 奴隸獸
Рабский Зверь Рабский Зверь
東一隻 西一隻
Один восток и один запад
東一腳 西一腳 給批鬥
Критикуйте восток востоком и запад западом
抱著頭 退後 十秒便失手
Подержи голову, отступи на десять секунд и промахнись
護衛人類 挽救地球 看守這宇宙
Охраняй человечество, спасай землю, охраняй вселенную
這進行曲 一高奏 妖怪便逃走
Как только звучит этот марш, монстр убегает.
奴隸獸 奴隸獸
Рабский Зверь Рабский Зверь
東一隻 西一隻
Один восток и один запад
東一腳 西一腳 給批鬥
Критикуйте восток востоком и запад западом
抱著頭 退後 十秒便失手
Подержи голову, отступи на десять секунд и промахнись
奴隸獸 奴隸獸
Рабский Зверь Рабский Зверь
東一隻 西一隻
Один восток и один запад
東一腳 西一腳 給批鬥
Критикуйте восток востоком и запад западом
抱著頭 退後
Держи голову и отступи назад
十秒便失手
Промахнулся за десять секунд





Writer(s): Kwok Eric, Lam Bo, Bao Lin


Attention! Feel free to leave feedback.