Eason Chan - MUD YEAH JEAH (SECTION REMIX) - Section Remix - translation of the lyrics into German




MUD YEAH JEAH (SECTION REMIX) - Section Remix
MUD YEAH JEAH (SECTION REMIX) - Section Remix
我講啲咩啫 我都冇講嘢
Was habe ich denn gesagt? Ich habe doch gar nichts gesagt.
其實你要乜嘢啫 成日斷估好快謝
Eigentlich, was willst du denn? Immer raten müssen, das macht schnell müde.
其實我想直一些 明白我會多謝
Eigentlich möchte ich direkter sein. Wenn du mich verstehst, werde ich dankbar sein.
不羈舞台 全城熱歌點樣選擇 Plug邊隻好
Ungebändigte Bühne, Hits in der ganzen Stadt, wie wählt man aus? Welchen Song soll man promoten?
公司戰場 眉頭額梢有沒有看到 要順勢色去做
Das Schlachtfeld Firma, hast du die Stirnrunzeln, die Blicke bemerkt? Man muss sich nach der Stimmung richten.
點解 不滿足你 挑剔將我推過咗隔離
Warum kann ich dich nicht zufriedenstellen? Deine Nörgelei schiebt mich zur Seite.
點解 想壓扁我 搞到心淡乜嘢都冇味
Warum willst du mich erdrücken? Machst mich so mutlos, dass alles fade schmeckt.
沉迷唇舌上勝利
Süchtig nach Siegen in Wortgefechten.
你唔明我咪算囉 你明㗎啦
Wenn du mich nicht verstehst, dann vergiss es halt. Du verstehst doch, oder?
最後你要乜嘢啫 迎合太多心會謝
Was willst du denn letztendlich? Sich zu sehr anzupassen, lässt das Herz welken.
其實我想直一些 明白我會多謝
Eigentlich möchte ich direkter sein. Wenn du mich verstehst, werde ich dankbar sein.
最怕 男女朋友 要求多多 竟然爆喊講分手
Am meisten fürchte ich Freundinnen, die zu viel verlangen, plötzlich weinen und Schluss machen.
好氣都激瘦
Das raubt einem den letzten Nerv.
終於 被牽著走 我離棄了我 但世間都不接受
Schließlich werde ich an der Nase herumgeführt, ich habe mich selbst aufgegeben, aber die Welt akzeptiert es trotzdem nicht.
點解 不滿足你 挑剔將我推過咗隔離
Warum kann ich dich nicht zufriedenstellen? Deine Nörgelei schiebt mich zur Seite.
點解 想壓扁我 搞到心淡乜嘢都冇味
Warum willst du mich erdrücken? Machst mich so mutlos, dass alles fade schmeckt.
沉迷唇舌上勝利
Süchtig nach Siegen in Wortgefechten.
我係我 不罷手 你不愛 是無奈感受
Ich bin ich, ich gebe nicht auf. Dass du mich nicht liebst, ist ein Gefühl der Hilflosigkeit.
其實會否開放些 接受我 就冇嘢
Könntest du eigentlich etwas offener sein? Akzeptiere mich, dann ist alles in Ordnung.
點解 不滿足你 挑剔將我推過咗隔離
Warum kann ich dich nicht zufriedenstellen? Deine Nörgelei schiebt mich zur Seite.
點解 想壓扁我 搞到心淡乜嘢都冇味
Warum willst du mich erdrücken? Machst mich so mutlos, dass alles fade schmeckt.
沉迷唇舌上勝利
Süchtig nach Siegen in Wortgefechten.
點解 不滿足你 挑剔將我推過咗隔離
Warum kann ich dich nicht zufriedenstellen? Deine Nörgelei schiebt mich zur Seite.
點解 想壓扁我 搞到心淡乜嘢都冇味
Warum willst du mich erdrücken? Machst mich so mutlos, dass alles fade schmeckt.
沉迷唇舌上勝利
Süchtig nach Siegen in Wortgefechten.





Writer(s): Eason Chan, Si Xing (pka Cheun You


Attention! Feel free to leave feedback.