Eason Chan - Sleep Alone (From "Les Aventures d' Anthony") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eason Chan - Sleep Alone (From "Les Aventures d' Anthony")




Thousands of cities from home
Тысячи городов вдали от дома.
Wander into the unknown
Блуждаю в неизвестности.
Chances are here I was told
Шансы есть сказали мне
Crossing the footsteps of new and of old
Переходя по следам старого и нового.
Recurring smiles in the air
Повторяющиеся улыбки в воздухе
Sky blue and life full of cheer
Небо голубое и жизнь полна радости
Stories of people unfold
Истории людей разворачиваются.
And all we'd imagined is here
И все, что мы себе представляли, здесь.
Travel on into the dawn
Путешествие в рассвет.
Where memories grow
Где растут воспоминания
Sway along with all the names
Раскачивайся вместе со всеми именами
That this life may hold
Что эта жизнь может выдержать.
It's the little things, little things
Это мелочи, мелочи.
Laugh through the night
Смейся всю ночь напролет
Through the crowd
Сквозь толпу
Till the end of the road
До конца пути
Travel on beyond the dawn
Путешествуйте дальше за рассветом
Where everyone knows
Где все знают
Faces familiar
Знакомые лица
A place I'd call home
Место, которое я бы назвал домом.
If there's anything, anything
Если есть что-то, что угодно.
I'd ask about in the end
Я бы спросил об этом в конце концов
Where will I wake up tomorrow?
Где я проснусь завтра?
Travel on into the dawn
Путешествие в рассвет.
Where memories grow
Где растут воспоминания
Sway along with all the names
Раскачивайся вместе со всеми именами
That this life may hold
Что эта жизнь может выдержать.
It's the little things, little things
Это мелочи, мелочи.
Laugh through the night
Смейся всю ночь напролет
Through the crowd
Сквозь толпу
Till the end of the road
До конца пути
Travel on beyond the dawn
Путешествуйте дальше за рассветом
Where everyone knows
Где все знают
Faces familiar
Знакомые лица
A place I'd call home
Место, которое я бы назвал домом.
If there's anything, anything
Если есть что-то, что угодно.
I'd ask about in the end
Я бы спросил об этом в конце концов
Where will I wake up tomorrow?
Где я проснусь завтра?





Writer(s): Guo Wei Xie, Stephen Mok, Li Xiao Yang


Attention! Feel free to leave feedback.