Eason Chan - 信任 - translation of the lyrics into German

信任 - Eason Chantranslation in German




信任
Vertrauen
你无谓迫我 打开刚才那一版
Es ist sinnlos, mich zu zwingen, die gerade geöffnete Seite zu zeigen
早前便讲过 旧友聚餐
Ich sagte schon früher, es war ein Treffen mit alten Freunden
你擒住不放 相中痴缠那一挽
Du hältst krampfhaft fest an dieser verträumten Umarmung auf dem Foto
平凡活动社交也要防范
Selbst alltägliche soziale Aktivitäten müssen überwacht werden
肯相信我未 肯体恤我未
Bist du bereit, mir zu vertrauen? Mir nachsichtig zu sein?
双方要靠信任还是放饵
Soll unsere Beziehung auf Vertrauen oder Kontrolle basieren?
请相信我哋 请珍惜我哋
Bitte vertrau mir, bitte schätze mich
为何总不留余地
Warum lässt du niemals Spielraum?
你无谓偷看 手机中号码一闪
Es ist sinnlos, die aufblitzenden Nummern im Handy zu belauern
私邮和短讯 逐个查验
Private Mails und SMS, jede einzeln überprüft
我门外经过 紧张得像过安检
Wenn ich an der Tür vorbeigehe, nervös wie bei einer Sicherheitskontrolle
怀疑令实相会更快呈现
Misstrauen lässt die Wahrheit schneller zutage treten
肯相信我未 肯体恤我未
Bist du bereit, mir zu vertrauen? Mir nachsichtig zu sein?
双方要靠信任还是放饵
Soll unsere Beziehung auf Vertrauen oder Kontrolle basieren?
请相信我哋 请珍惜我哋
Bitte vertrau mir, bitte schätze mich
谣言没半点道理
Gerüchte haben keinen Funken Wahrheit
讲真厅中那扩音机
Um ehrlich zu sein, diese Lautsprecher im Wohnzimmer
奢侈价格不菲
Sind luxuriös und teuer
而我施展过 只此一次 谎言绝技
Doch ich wandte nur diesmal meine fertige Lügenkunst an
只不过是 一点怕事
War lediglich ein wenig mutlos
撕走价钱 不讲你知
Riss den Preis ab, erzählte dir nichts
不想有象征式意义
Wollte keine symbolische Bedeutung
成为你戒示
Zu deinem Warnsignal werden
终于肯相信我未 肯体恤我未
Jetzt bist du bereit mir zu trauen? Mir zu verzeihen?
双方要靠信任还是放饵
Soll unsere Beziehung auf Vertrauen oder Kontrolle basieren?
请相信我哋 请珍惜我哋
Bitte vertrau mir, bitte schätze mich
谣言是与非 瞎猜了还忌
Gerüchte, Richtig und Falsch, trotzdem wachsam beim Verdacht
肯相信我未 肯体恤我未
Bist du bereit mir zu trauen? Mir nachsichtig zu sein?
怎么砸破信任才是胜利
Wie kann das Zerbrechen des Vertrauens ein Sieg sein?
请相信我哋 请珍惜我哋
Bitte vertrau mir, bitte schätze mich
来年多点人情味
Nächstes Jahr etwas mehr menschliche Wärme





Writer(s): . Jerald, Eric Wailey Kwok, Xiao Ke Xiao Ke


Attention! Feel free to leave feedback.